Поиск по документам XX века

Loading

Россия

РОССИЯ — страна (территория) и государство, населенное русскими и другими народами, с давних пор вошедших в его состав. Название «Россия» появилось в XV века, но до конца XVII века чаще использовались названия «Русь», «Русская земля», «Московское государство» или с XVI века — «Московское царство», «Московия». В начале XVIII века при Петре I Русское государство было официально названо Российской империей. После Октябрьской революции 1917 г. появилось название Советская Россия; была создана РСФСР (1918), а в 1922 году образован СССР, который за рубежом часто называли Россией. В настоящее время — Российская Федерация (Россия).

Орлов А.С., Георгиева Н.Г., Георгиев В.А. Исторический словарь. 2-е изд. М., 2012, с. 437.

 

М.М. Абрамсон - И.М. и А.А. Майским. 28 сентября 1925 г.

Прежде всего привет Вам из одной из многочисленных китайских столиц. Во всяком случае, не из тех, которые общеизвестны. Как можно понять из первых же двух строк, речь идет от лица того же zum Abramson, который, однако, подобно Хулио Хуренито в настоящее время фигурирует под фирмой Ма-сулин, что в переводе на русский язык ничего хорошего не означает, ибо некоторые переводят - Мазурин, а другие - просто Мазурик. Единственное утешение, что это смахивает немного на Массарика, а потому легко может быть принято за интеллигентную чешскую фамилию.

И.М. Майский - К.А. Лигскому. 12 сентября 1925 г.

Привет из дальних стран от меня и от Агнии. Живем здесь вот уже четыре месяца и понемножку привыкаем к новой обстановке, которая - ах, как во многом, - отличается от нашей. Я «советничаю» в полпредстве, а Агния работает в торгпредстве. У меня работа весьма интересная и живая, так как на моем попечении сношения с прессой и рабочим движением, а вот Агния очень огорчается: у нее канцелярщина. Однако пока ей приходится терпеть, ибо языком она еще не овладела, а до ознакомления с языком трудно думать о какой-либо более живой работе. Впрочем, с языком дело у Агнии лучше, чем я ожидал, и скоро уж можно ожидать здесь значительных результатов.

А.С. Макаренко – М. Горькому. 8 сентября 1925 г.

Я опять пересылаю целую кучу писем. Они во всех отношениях неудачны, наши хлопцы не умеют в письме выразить то, что они чувствуют, да это ведь часто и наши взрослые не умеют. К тому же вся наша верхушка в числе 19 человек уехала на рабфаки. А чувствуем мы много. Ваши письма делают у нас чудеса, во всяком случае делают работу нескольких воспитателей. Простите за такой «рабочий» взгляд на Вас, но ведь Вы сами этого хотели. Нужно быть художником, чтобы изобразить наши настроения после Ваших писем. С внешней стороны как будто нечего протоколировать. Сидит за столом председатель и возглашает: «Слушается предложение Максима Горького!» А в это время зал никак не может настроиться на деловой лад. Глаза у всех прыгают, чувства тоже прыгают, и все это хочет допрыгнуть до Вашего портрета и что-нибудь сделать такое...

И.М. Майский - Н.И. Ляховецкой. 30 августа 1925 г.

Прости великодушно, что так долго не давал о себе знать, хотя давно собирался это сделать, - очень занят был. Раковский сейчас в отпуске (уже больше месяца), мне приходится его заменять, а это значит, что сверх обычной я имею еще весьма солидную дополнительную нагрузку. Правда, работа здесь интересная, и Лондоном до сих пор я был доволен, но все-таки времени-то в сутках только 24 часа.

М. Горький – А.С. Макаренко. 17 августа 1925 г.

Ваше письмо привело меня в восхищение и тоном его и содержанием. То, что Вы сказали о «деликатности» в отношении к колонистам, и безусловно правильно и превосходно. Это — действительно система перевоспитания и лишь такой она может и должна быть всегда, а в наши дни — особенно. Прочь вчерашний день с его грязью и духовной нищетой. Пусть его помнят историки, но он не нужен детям, им он вреден. Сейчас я ре могу писать больше, у меня сидит куча иностранцев, неловко заставлять их ждать. А Вам хочется ответить хоть и немного, но сейчас же, чтоб выразить Вам искреннейшее мое уважение за Ваш умный, прекрасный труд...

А.С. Макаренко – М. Горькому. Август 1925 г.

Вчера мы получили Ваше письмо. Я не хочу даже искать слов, чтобы изобразить нашу радость и нашу гордость, — все равно ни одного слова не найду, и ничего не выйдет. Сегодня с утра задождило — бросили молотьбу и все пишут Вам письма. Кому-то вчера на собрании после чтения Вашего письма пришла в голову мысль: общее письмо никуда не годится, пускай каждый напишет Вам записку. Насилу убедил хлопцев, что Вам будет очень трудно читать столько писем. Тогда решили писать по отрядам — сейчас вся колония представляет нечто вроде «Запорожцев» Репина, умноженных на 15 — число наших отрядов: такие же голые загоревшие спины и такие же оживленные лица, нет только запорожского смеха. Писать письмо Максиму Горькому не такая легкая штука, особенно, если писаря не очень грамотные. Дождь перестал, и наш агроном, у которого тоже усы еще не успели вырасти, волнуется молча: все же ему стыдно признаться, что молотьба выше всех писем...

М. Горький – А.С. Макаренко. 19 июля 1925 г.

...Есть ли в колонии библиотека? Если есть — не могу ли я пополнить ее? Буде Вы нуждаетесь в этом — пошлите список необходимых Вам книг в Москву, Кузнецкий мост, 12. «Международная книга», Ивану Павловичу Ладыжникову. Мне очень хотелось бы быть полезным колонии. Передайте мой сердечный привет всем колонистам. Скажите им, что они живут во дни великого исторического значения, когда особенно требуется от человека любовь к труду, необходимому для того; чтоб построить на земле новую, свободную, счастливую жизнь...

А.Д. Калинников - И.М. Майскому. 13 июля 1925 г.

Согласно Вашей просьбе посылаю Вам протоколы 1-го Великого Хурулдана Монгольской Народной Республики 2. Насколько мне известно, в Москве имеется не более 3-4 экземпляров этой книги, и мне удалось послать ее Вам только благодаря исключительной любезности тов. Берлина. Тов. Берлин согласился послать Вам на время свой, постоянно необходимый ему в его работе в Отделе Дальнего Востока экземпляр протоколов с тем, что Вы не задержите книгу в Лондоне более месяца и по использовании вернете ее по диппочте в мой адрес или адрес Берлина.

И.М. Майский - И.В. Козлову. 12 июля 1925 г.

Ваше письмо от 20.V, хотя и с некоторым запозданием, все-таки дошло до меня. Очень рад, что вы получили и мои книги, и «Звезду». Приятно также было снова услышать весточку от человека, с которым так близко пришлось познакомиться в Монголии. Только сегодня я рассказывал своей жене, как во время поездки от Хангельцыка до Хатхыла летом 1920 г. я на одной из дневных остановок сжег себе ноги, вспомнил я всю эту историю потому, что сегодня у нас очень жаркий день, а ведь вы были со мной в этом путешествии! И так постоянно: я часто вспоминаю Монголию, а вместе с Монголией вспоминаю и вас.

А.С. Макаренко – М. Горькому. 8 июля 1925 г.

Трудно поверить, но я второй год не могу получить Ваш точный адрес. Писал в редакции всех журналов, в которых Вы участвуете, но ответа не получал. Наши воспитатели писали кое-кому из людей, побывавших у Вас в гостях, но тоже ответом нас никто не порадовал. В общем мы знали, что Вы в Сорренто, но ведь нужно знать и что-то большее. Наконец в «Огоньке» мы нашли статью о Вас и в ней Вашу литературную фамилию, написанную по-итальянски. Так и посылаем. В статье «Огонька» написано, что в Сорренто все знают Ваш адрес. Кто мы такие? В Полтаве 25 августа 1920 года была открыта колония для несовершеннолетних правонарушителей. Я состою заведующим этой колонией с самого ее основания, мне тогда же удалось собрать крепкий коллектив воспитателей, который работает в колонии вот уже 5 лет, почти без изменений в составе...

Из речи А. Деникина памяти генерала С. Маркова. 2 июля 1925 г.

Ни одно из правительств (антибольшевистских. — Сост.) ... не сумело создать гибкий и сильный аппарат, могущий стремительно и быстро настигать, принуждать, действовать и заставлять других действовать. Большевики тоже не захватили народной души, тоже не стали национальным явлением, но бесконечно опережали нас в темпе своих действий, в энергии, подвижности и способности принуждать. Мы с нашими старыми приемами, старой психологией, старыми пороками военной и гражданской бюрократии, с петровской табелью о рангах не поспевали за ними...

И.В. Козлов - И.М. Майскому. 20 мая 1925 г.

Ваше письмо от 12.III.25 г. 1, а также заказную бандероль с четырьмя книгами Вашего произведения получил, за что шлю Вам от всего сердца чувствительную благодарность... еще и еще... С удовольствием читаю Ваше письмо и перечитываю, а также читаю и книгу, хотя в настоящее время немного свободных часов. Когда я читаю Ваше произведение «Вершины», то мне кажется, что с этим одновременно, т.е. научным политическим изучением, изучаю и Вашу мысль, может быть, и ошибаюсь, но я так убежден. Да, Иван Михайлович, от Хангельцыка до Лондона большой шаг!

А.В. Бурдуков - И.М. Майскому. 15 апреля 1925 г.

От души благодарю за Ваше письмо от 31.III, которое получил вчерашнего дня. Искренно приветствую Ваше возвращение в Наркоминдел. Конечно, эта атмосфера и работа Вам будет по душе и Вашему призванию и квалификации. Не думаю, чтобы Вы были так заняты по Наркоминделу, чтобы не смогли уделять время и литературе, думаю, что и эта часть, литературная, у Вас не пострадает. Искренно желаем Вам успеха на этом большом поприще внешней политики.

И.М. Майский - Б.З. Шумяцкому. Начало апреля 1925 г.

Пишу Вам прощальные строки из Ленинграда: не так давно я назначен советником нашего полпредства в Лондоне и дней через 7-8 покидаю здешние края. Недели две проживу, вероятно, в Москве, а там и за границу. К концу апреля или в начале мая рассчитываю уже быть на месте своей новой работы. Уезжаю из Ленинграда без всякого сожаления, даже с радостью, ибо очень тяжела здесь обстановка работы для всякого «чужака». Немножко жаль журнал, за его будущее я не совсем спокоен, но и тут все те же объективно-ленинградские обстоятельства сильно отравляли удовольствие от работы и вообще делали ее невозможной для меня.

И.М. Майский - А.В. Бурдукову. 31 марта 1925 г.

Виноват я перед Вами страшно: столько раз собирался ответить на Ваши письма, представлявшие для меня такой интерес, и все как-то не удавалось. Когда живешь жизнью большого города с его сутолокой и лихорадкой, не успеваешь писать друзьям. Но вот сейчас я решил «замолить» свои грехи по части переписки, и вот шлю Вам эти строки.

Страницы

Подписка на Россия