Протокол допроса вице-адмирала Г.-Э. Фосса. 26 ноября 1951 г. Москва
ПРОТОКОЛ ДОПРОСА
БЫВШЕГО АДМИРАЛА ГЕРМАНСКОГО ФЛОТА
ФОСС ГАНСА-ЭРИХА
от 26 ноября 1951 г. Фосс Г[анс]-Э[рих], 1897 года рождения, уроженец гор. Ангермюнде (Гер-мания), немец, германский подданный, беспартийный, вице-адмирал б[ывшего] германского ВМФ, представитель в Ставке Гитлера от Главнокомандования ВМФ Германии.
Допрос начат в 19 час. 20 мин.
Допрос оконч[ен] в 21 час.
Переводчик ст[арший] лейтенант Шилова предупреждена об ответственности по ст. 95 УК РСФСР за заведомо неправильный перевод.
Шилова
Вопрос: Покажите о своем участии в боях против советских военно-морских сил.
Ответ: Непосредственно мне не приходилось участвовать в боевых действиях против советских военно-морских сил, как и вообще против войск Советской Армии. Однако перед нападением Германии на Советский Союз в
[132]
июне 1941 года, будучи начальником отдела при Верховном командовании германского военно-морского флота, руководил сооружением береговых укреплений в районе от Киля до Мемеля, что делалось в целях ведения войны против Советского Союза. В период войны Германии против СССР я также занимался вопросами береговых укреплений германских военно-морских сил — в Прибалтике и в Крыму.
Вопрос: Каким образом вам стало известно о готовившемся нападении гитлеровской Германии на Советский Союз?
Ответ: Примерно за два месяца до нападения на СССР Главнокомандующий военно-морскими силами гросс-адмирал Редер дал мне указание о сооружении береговых укреплений по побережью Германии. При этом он потребовал от меня, чтобы сооружение этих укреплений было закончено к началу войны против Советского Союза. Тогда же Редер заявил мне, что нападение это приурочено к середине июня 1941 года.
Отобрав у меня подписку о неразглашении этой тайны, Редер больше ничего не сказал мне в связи с подготовкой войны против Советского Союза.
Вопрос: Где вы находились к началу нападения гитлеровской Германии на Советский Союз?
Ответ: В Берлине, в должности начальника отдела «командамстгруппы» при Верховном командовании германского военно-морского флота.
Протокол допроса прочитан мне на немецком языке, ответы с моих слов записаны правильно.
Фосс
Допросил: ст[арший] следователь
Следотдела 2-го Главного упр[авления]
МГБ СССР ст[арший] лейтенант
Погребняк
Переводчик Следотдела 2-го Главного
управления] МГБ СССР ст[арший] лейтенант
Шилова
ЦА ФСБ России. Н-211 34. Л. 181-185. Подлинник. Рукопись. Автограф.
[133]
Здесь воспроизводится по изданию: Вермахт на советско-германском фронте. Следственные и судебные материалы из архивных уголовных дел немецких военнопленных 1944-1952. (Сост. В.С. Христофоров, В.Г. Макаров). М., 2011. С. 132-133. Документ № 31.