Поиск по документам XX века

Loading

Письмо полномочного представителя СССР во Франции Я. 3. Сурица народному комиссару иностранных дел СССР М. М. Литвинову. 11 апреля 1939 г.

Письмо полномочного представителя СССР во Франции Я. 3. Сурица народному комиссару иностранных дел СССР М. М. Литвинову

11 апреля 1939 г.

Дорогой Максим Максимович,

Последние недели я не могу пожаловаться на отсутствие контакта с французским правительством. Создалось даже такое своеобразное положение, что этот «контакт» начинает уже нас тяготить. Бонне решительно меня одолевает своими преследованиями и чуть не ежедневными встречами. Если на первых порах это объяснялось лишь желанием создать новое впечатление о постоянном контакте, консультациях, если это, словом, делалось только в целях маневрирования, для одурачивания общественного мнения, то за последнюю неделю, по моим впечатлениям, дело обстоит уже иначе. Бонне впервые, как мне кажется, наконец, понял, что его политика подвела страну к краю пропасти, а его самого (что для него, вероятно, важнее) — к политическому банкротству.

С каждым днем здесь усиливается предвоенная обстановка. Все сейчас уверены, что войны не избежать и что войну придется вести в условиях гораздо более трудных, чем прошлой осенью. Эти настроения уже довольно заметно выявились после мартовского захвата Праги, о чем я писал в прошлом докладе {{* См. док. 228.}}, но сейчас, после албанской истории 96, стали уже доминирующими. Все разговоры сейчас сводятся к войне, подсчету сил и гаданию, в каком лагере окажется та или другая страна. Сейчас уже не удается больше втирать очки. Были, правда, попытки и албанские события преподнести в успокоительном и смягченном виде. Протаскивалась версия, что албанская интервенция предпринята Муссолини лишь в целях реванша, во имя спасения своего престижа, после того как он «обжегся» на Франции. Это подводит к выводу, что Муссолини испугался Франции и не дерзнет на нее напасть. Кое-кто помечтал и о том, что албанский захват создаст новые источники трения между участниками «оси» Берлин— Рим 34. Некоторые договорились даже до итальянского «барьера» против германской экспансии на Балканах. Но все эти разговорчики, которые просочились и на страницы некоторых газет, были буквально заглушены общей волной возмущения и тревоги. Политики и публицисты разбираются сейчас в последствиях захвата и тщательно анализируют те изменения, которые он внесет на Средиземном море, на Балканах, в Европе в целом.

Страницы газет полны сейчас такими анализами. Вы найдете в них и указание на то, что Югославия сейчас «нейтрализована», если не окончательно прикована цепями рабства к «оси», что Балканская антанта 80 сильно ослаблена, что создаются предпосылки для окружения уже с двух сторон Румынии и для концентрического наступления на Босфор. Говорят и о близком конце Греции, о нависшей угрозе над Турцией и если не о полной потере, то, во всяком случае, о сильном ослаблении роли Франции на Средиземном море. Обыватель во все эти тонкости, вероятно, не входит, но для него решающим является то обстоятельство, что на этот раз уже не Германия, а Италия выступила на сцену, та самая Италия, которая в течение ряда месяцев угрожает Франции, объявила ее врагом номер один и предъявляет к ней территориальные требования. Это, по моим впечатлениям, и породило такую неслыханно острую реакцию на албанские события.

В такое время нельзя уже больше пренебрегать помощью, откуда бы она ни пришла. Нельзя уже больше и игнорировать Советский Союз. Не случайно поэтому сейчас почти исчезли все нападки против СССР в печати. Не случайно в ней сейчас задают тон как раз сторонники сотрудничества с нами, а противники либо отмалчиваются, либо очень слабо огрызаются. Не случайно, конечно, и это паломничество к нам разных парламентариев и журналистов. И совершенно, конечно, понятно, что и правительство не может не считаться с этими настроениями. И я должен прежде всего констатировать резкую перемену в тоне, с которым сейчас ведутся с нами здесь разговоры. Ни следа от прежнего высокомерия. Сейчас говорят с нами скорее языком просителей, говорят как люди, в нас, а не мы в них нуждающиеся. Мне кажется, что это уже не только «маневры», не втирание очков, а сознание, что вода уже подходит к горлу, что путь мирных переговоров с агрессорами сейчас уже крепко прикрыт и что война нависла. Мне кажется, что такого взгляда держится сейчас, по крайней мере, Даладье.

Я исхожу при этом, конечно, не из заверений, которые он мне делал во время нашего обеда (я достаточно знаю цену этим «интимным» излияниям), но из всего, что мне о нем сообщают наши друзья. Все они в один голос утверждают, что Даладье искренне сейчас добивается сотрудничества с СССР. Ему, главным образом, и приписывают инициативу переговоров с нами. Бонне выполняет лишь функцию передаточной инстанции.

В момент, когда я пишу настоящее письмо, я еще не знаю Вашего решения, которого здесь ждут с таким нетерпением. Друзья уверены, что Вы не ответите категорическим «нет», а что обставите какими-нибудь условиями. Вы, надеюсь, не осуждаете меня за то, что и я высказал Бонне некоторые свои соображения {{* См.: СССР в борьбе за мир... Док. 215.}}. Вы, конечно, согласитесь, что эти соображения (сами по себе довольно азбучные) ни в коей мере не могли затруднить Вашего ответа и в чем-нибудь Вас связать. Иначе обстояло бы дело, если бы я ему подавал какие-нибудь надежды.

Я учитываю всю сложность нашего положения в данный момент. Совершенно отмахнуться от того, что сейчас происходит в Англии и Франции, мы, конечно, не можем. Если их правительства и лукавят, то огромное большинство общественного мнения в этих странах все же уверовало в серьезность происшедших сдвигов и в нарождение какого-то нового курса в области внешней политики, приближающегося к принципам коллективной безопасности. Никто, во всяком случае, не сомневается, что все последние акции и демарши подрывают политику Мюнхена и априори поэтому заслуживают нашего одобрения. Вся сложная дипломатическая игра, которая ведется вокруг сотрудничества с нами, навряд ли доходит до понимания масс и, во всяком случае, оставляет достаточно места и простора для того, чтобы в случае необходимости взвалить и на нас вину за «провал комбинации». В такую ловушку мы можем попасть, если ответим немотивированным отказом и на последнее предложение французов {{* См. док. 260.}}. Но, с другой стороны, само предложение представляется мне крайне опасным. Ведь речь, по существу, идет о том, чтобы мы приняли на себя тяжелейшие обязательства и без всякой взаимности и гарантии. У нас нет никакой уверенности, что во время войны нас не предадут и не ударят нам в тыл. Мне поэтому кажется, что мы должны дать согласие на переговоры, но не идти ни на какие обязательства без встречных гарантий.

Полпред СССР во Франции

Суриц

АВП СССР, ф. 06. оп. 1, п. 19, д. 207, л. 70-73. Опубл. с сокращением в сб.: СССР в борьбе за мир... С. 318—320.

Здесь печатается по кн.: Год кризиса. 1938-1939. Документы и материалы в двух томах. Составитель МИД СССР. 1990. Документ № 261.

Электронная версия документа перепечатывается с сайта http://katynbooks.narod.ru/

 

Дата документа: 
1939.04.11

Страна и регион:

Дата: 
11 апреля, 1939 г.