Письмо об амнистии подполковника М. Брауна в МГБ СССР. 30 августа 1952 г. Владимир
Перевод с немецкого
Владимир 30.8.[ 19]52
Министру государственной безопасности Союза ССР
Я прошу об амнистии или об уменьшении моего 25-годичного срока наказания. Я привожу следующие причины:
1. Я уже 8 лет сижу в тюрьме. Этим самым я уже искупил строгое наказание. За эти 8 лет я не получал от своей семьи ни одной весточки. Мне уже 60 лет. Если меня сейчас амнистируют, то работой я могу зарабатывать себе на хлеб. Если же я вынужден буду и дальше сидеть в тюрьме, то остаток моей жизни я проведу в тюрьме без пользы.
2. За мое преступление я был осужден согласно международному Контрольному закону № 10, а не согласно русскому закону. Против Советской России в прямом смысле я не совершал никакого преступления, ни шпионажа, ни акта террора, никакого акта диверсии, ни саботажа, ни какого-либо военного преступления. Я никогда не воевал в Советской России.
Прежние вражеские государства Америка, Англия, Франция амнистировали уже тех преступников, которые были осуждены по Контрольному закону № 10 (Kontroll Gesetz 10). Поэтому прошу, чтобы и Советская Россия из чувства человечности великодушно последовала этому примеру.
[161]
3. Находясь на службе при Германской миссии в Бухаресте, я был только помощником военного атташе, а именно не состоял на действительной службе, а был гражданским служащим, который не нес полную ответственность, подполковником запаса, без дипломатических полномочий и гражданских прав (смотри служебный паспорт, находящийся в судебных анкетах, он изготовлен не как дипломатический паспорт).
Моего начальника генерала Шпальке, а также высшего военного начальника в Румынии генерала Ганзена также приговорили к 25 годам. Поэтому вынесенный мне приговор является слишком строгим, так как в порядке подчинения я не нахожусь ни на I, ни на II, и даже ни на III ступени, ибо за моим начальником следуют еще высшие офицеры, генералы и полковники военной миссии.
4. Находясь в советском плену, я оказал Советскому государству ценные услуги. Это было признано как моим комиссаром, лейтенантом Смирницким и майором Масленниковым, а также и подполковником Вайндорф. Что это были за услуги, господин министр знает.
Комиссар объяснил, что мои услуги будут вознаграждены уменьшением срока наказания. В 25-летнем же сроке наказания не видно никакого смягчения.
5. 9 ноября 1923 г., благодаря успешной борьбе с оружием в руках против гитлеровского путча я доказал, что я не являюсь сторонником национал-социалистов.
Во время войны Гитлер, несмотря на мою просьбу, не перевел меня снова на действительную службу, обосновывая это тем, что я доказал свой антинационалистический образ мыслей. Я никогда не получал никакой награды от национал-социалистического государства, меня ни разу не повысили в чине.
Моя жена и мои дети не принадлежат к партии. Я признаюсь, что я виновен в том, что я служил национал-социалистическому государству, но суд должен делать какие-то разграничения, судя по тому, является ли человек преступником, фанатиком-нацистом, фашистом или нет.
6. Я происхожу из мелкой крестьянской семьи и поэтому с ранней юности ненавижу капитализм. Я никогда не выступал против советского режима, никогда не относился презрительно к коммунизму.
В случае амнистии или уменьшения моего наказания я приложу все свои силы, чтобы доказать свою благодарность. В том случае, если меня отпустят на родину, я прошу отпустить меня в Восточную Германию, где своей работой я смогу доказать искренность моего образа мыслей по отношению к Советской России.
Браун Макс
Перевела:
Артемьева
26.9. [ 19] 52
ЦА ФСБ России. Н-20839 (в 4 т.). Т.4. Л. 117-122. Заверенная рукописная копия. Подлинник на немецком языке: Л. 142-164.
[162]
Здесь воспроизводится по изданию: Вермахт на советско-германском фронте. Следственные и судебные материалы из архивных уголовных дел немецких военнопленных 1944-1952. (Сост. В.С. Христофоров, В.Г. Макаров). М., 2011. С. 161-162. Документ № 41.