И.М. МАЙСКОМУ
Хатхыл
1922, 29-30 июня
[Москва]
Глубокоуважаемый Иван Михайлович!
Думаю, что Вы так глубоко погрузились в государственные дела, что ждать от Вас ответа или весточки безнадежно, это неизбежный удел всех. Думаю, что все мои письма до Вас дошли благополучно; я от Вас получил только одно письмецо, которое Вы черкнули на заседании в Ново-Николаевске 1. Приехал ли к Вам Анатолий, как он съездил в ДВР? Хотел он мне черкнуть на обратном пути тамошние новости, но ни звука. Не сужу и не обижусь на Вас за то, что Вы мне не пишите, знаю, что это не потому, что не желаете, а потому, что некогда. Не только Вы, а и я с маленькими скотскими делами не имею свободного времени написать отвлеченных писем. Давно, давно задумал написать Вам письмо на отвлеченные темы современности, и о текущих делах Монголии и будущих подходах и перспективах в Монголии, но все некогда и когда соберусь, не знаю.
Анатолию говорил, что как-то бы надо устроить, чтобы иногда можно послать телеграммы секретного характера, а также могут ли доходить исправно почтой письма секретного характера, без потери и вскрытия? Кроме почты, у меня нет другого способа с Вами сноситься. Может быть не скоро еще, но все-таки напишу Вам большое письмо, а пока в этом напишу самое необходимое.
В Монголии пока что все спокойно, и, очевидно, этот год пройдет спокойно. На юге начинает снова что-то затевать Джа-лама, серьезно ли, пока сказать затрудняюсь, об этом начал писать отдельно, но не успел. Напишу Охтину и Вам пришлю. Белобандитский вопрос, конечно, в Монголии кончен 2. Теперь опять тот же старый китайский вопрос, с которым бороться надо умелой выдержанной дипломатией. Джа-ламу надо бы иметь на нашей стороне, его черед настал продвинуть наше влияние в глубь Азии, пока что он как будто ждет еще и наружно как бы склоняется в сторону китайцев и с ними дружит, но азиатская политика быстро меняет фронт, зависит от сил и работы. Дело за нами, чтобы не упустить момента его привлечь на сторону Автономной Монголии. Китайцы с ним играют и, очевидно, готовятся его использовать для наступления на Западную Монголию, на Улясутайский, главным образом, на Хобдосский округ и чрез него на Урянхай. Я знаю хорошо, что в Монголии* наше влияние прочно будет тогда, когда мы упрочим экономическое влияние, исходя из этого я и начал работать в Центросоюзе, но пока что нынче казенных поставок нет и ЦС работает на себя для вольного рынка с маленькими средствами, что-нибудь серьезного не видно, и, конечно, сидя в Хатхыле, покупая до пятка2* тысяч быков, особенного нравственного удовлетворения не чувствую и, думаю, особой пользы не принесу. Если сравнить минувшие годы, то теперь работа в совершенстве уже, но, тем не менее, она все-таки не выдерживает коммерческой критики. Слишком велик штат по работе и велики накладные расходы. Все это возможно или при государственных в той или иной форме субсидий 2*, или в рамках принудительных, то есть при устранении насильственно конкуренции. Исключительно благоприятное время теперь для развития общественной кооперативной торговли вообще и исключительно монгольской в частности. Таких благоприятных условий для торговли никогда во сне даже не видал частный капитал, какие возможности имеются теперь для Центросоюза или Внешторга. При коммерчески поставленном деле в два года имеющийся капитал можно увеличить вдвое, если не больше. И все-таки мы говорим, что не выдержим, нужно свертываться, сжиматься. Не верю что-то, чтобы мы перепрыгнули добровольно чрез пессимизм и громоздкость и стали действительно на хозяйственный расчет. А с каким бы успехом можно вести ратоборство 3* организованным капиталом с заграничным разрозненным частным капиталом. Много у меня было и есть желания сразиться и доказать преимущество организованного государст[венно] - общ[ественного] капитала, перейдя в наступление быстро бы мы начали занимать все новые и новые области. Упрочая2* наше экономическое влияние, тем самым мы бы укрепляли и свое политическое влияние. Я уже выше сказал, наше политическое влияние в Монголии может быть прочно тогда, когда мы будем прочно влиять экономически. Но я знаю и то, что когда только прочно политическое влияние, тогда только можно прочно и планомерно проводить экономическую политику. Из вышеизложенного Вы увидите, что мало надежды, если не удасса2* перестроиться быстро на экономическом фронте по-коммерчески для наступления. Какие возможности будут, все использую на это улучшение до осени, а осенью или зимой, авось удасса2* убедить наших, и я думаю, надо съездить к Вам в Москву добиться того, чтобы заинтересовать Центр и нашим маленьким монгольским экономическим фронтом, он на самом деле не так2* уж маленький, его можно развернуть в восточноазиатский. Если наша армия и дипломатия на всех фронтах достигла и достигает блестящих побед, то закреплять эти позиции прочно сзади должен государственный красный капитал. Этот период на нас надвигается, но и здесь в исключительных 4* условиях нужна та же единая диктаторская воля и настойчивость, которые чужды часто бывают в коллегии, но это не значит, что коллегиальность вообще не жизненна - она хороша, может, в мирной обстановке, а не в периоды острой экономической борьбы. У меня, кажется, повторится Ваша история с путешествием в Монголию и изданием книги 3. Прошу Вас, если Вы найдете нужным, то со своей стороны примите все меры, чтобы к концу этого года мне побывать у Вас в Москве. И тогда я решу то или другое, если действительно всерьез можно будет работать на экономическом фронте, а не тратить напрасно время, то буду продолжать работу в ЦС или Внешторге, на вывеску не особенно обращаю внимания, важно задание работы, ее цели и возможности. Если же нет, то, может, больше принесу пользы, работая на политическо-обследовательно2*-информационном фронте, это имейте в виду, и на всякий случай подготовляйте для меня подходящую должность по «Наркоминделу», если таковая окажется. Если же в этих областях не увижу, что я могу принести существенную пользу общему делу, то думаю еще попытать в чисто научно-исследовательной области при Академии наук. Все это если не будет выходить, то уйду в личную жизнь. И свободное от добывания средств для пропитания время буду тратить на кой-какие писания, обследования, сколько смыслю. На добывание средств на существование, думаю, время тратить не буду много, и свободное время будет, которое, думаю, у меня не пропадет даром. Пока что остановлюсь на этом. Как только будет время - напишу больше. Семья моя живет в Тунке. К зиме, наверное, перевезу в Иркутск. В Тунке и Чукреева. Все они шлют Вам сердечные приветы.
Шлю Вам сердечный привет и желаю всего, всего хорошего.
Ваш А. Бурдуков
Примечания
* Далее зачеркнуто – исходя.
2* Так в тексте.
3* Сражение (древнерусский).
4* Далее зачеркнуто – случаях.
1. Письмо А.В. Бурдукову от 28 декабря 1921 г. см.: Даревская Е.М. Письма И.М. Майского А.В. Бурдукову // Mongolica-III: Из архивов монголоведов XIX - начала XX в. СПб., 1994. С. 52.
2. Речь шла о ликвидации частями Красной армии белогвардейцев генерал-лейтенанта Унгерна фон Штернберга в августе 1921 г., захватившего столицу Монголии - Ургу (ныне Улан-Батор) в феврале 1921 г. Подробнее см.: Голинков ДЛ. Крушение антисоветского подполья в СССР. М„ 1986. Кн. 2. С. 148-153.
3. Возможно, имелась в виду неопубликованная работа А.В. Бурдукова «По независимой Монголии от Хангельцыка до Кяхты (Путевые заметки)».
Ф. 1702. Оп. 4. Д. 354. Л. 4-6. Автограф.
Опубликовано в кн.: Иван Михайлович Майский. Избранная переписка с российскими корреспондентами. В двух книгах. Книга 1. 1900-1934. М., Наука, 2005. с. 202-204.