РЕКТОРУ ЛЕНИНГРАДСКОГО ВОСТОЧНОГО
ИНСТИТУТА ИМ. ЕНУКИДЗЕ Т[ОВ]. ШАМИ 1
Гельсингфорс
Не ранее 4 октября 1932*
[Ленинград]
Уважаемый товарищ!
Я знаю А.В. Бурдукова 2 с 1919 г., т.е. со времени моей экспедиции в Монголию, результатом которой явилась моя книга «Современная Монголия». Т[ов]. Бурдуков в то время занимался в Монголии торговлей, но в отличие от всех других русских купцов в Монголии был чрезвычайно культурным и прогрессивным человеком. За это его весьма не любили прочие русские «колонисты» в Монголии. Т[ов]. Бурдуков оказал мне и моей экспедиции тогда большие услуги, предоставив в наше распоряжение свой дом, свою библиотеку, очень богатую трудами по монголоведению, а также всяческим содействием в избежании встреч и конфликтов с белогвардейцами, начавшими просачиваться в Монголию с начала 1920 г. (я вернулся из Монголии в СССР в конце 1920 г.). Помощь моей экспедиции навлекла на Бурдукова обвинение со стороны «колонистов» и белогвардейцев в «большевизме» и еще больше усугубила его положение. Позднее, в 1921 г., как мне хорошо известно из разных источников, Бурдуков все время преследовался белогвардейцами, был схвачен ими со всей семьей и приговорен к расстрелу, и только монгольское восстание в Улясутае, опрокинувшее белых 3, спасло его от смерти. Отношение монголов, но 2* особенно аратов 4, к Бурдукову в мое время было очень хорошее. Живя в течение 8 месяцев у него на заимке в Хангельцыке, я имел возможность наблюдать, с какими уважением и даже любовью к нему относились окружающие Хангельцык араты, приезжавшие к нему для совета по всяким семейным, конфликтным и всяким иным делам. Его слово для них значило часто гораздо больше, чем решение местного суда или распоряжение князя. Бурдуков находился также в близкой дружбе с некоторыми из монгольских феодалов, которые в 1918-21 гг. поддерживали дело монгольской революции. Весьма показательно, что известный унгерновец Оссендовский в своей книге «Люди, звери и боги», вышедшей в 1922 г., отзывается о Бурдукове со злобой, характеризуя его, как «большевика». За последующие годы, вплоть до настоящего дня, я поддерживал и продолжаю поддерживать с Бурдуковым дружеские отношения. В частности, он сейчас сильно мне помог в собирании материалов для второго издания моей книги «Современная Монголия», которая скоро будет издана ОГИЗом. Лично я считаю Бурдукова человеком честным, искренне преданным советской власти и вполне заслуживающим роли преподавателя в Восточном Институте. Монголию и монгольский язык он знает очень хорошо.
Бурдукова хорошо знают также тт. Б.З. Шумяцкий и Я. Янсон, работавшие с Бурдуковым в 1921 г.
С товарищеским приветом
Полпред СССР в Финляндии
И. Майский
Примечания
* Датируется по письму ректора ЛВИ А. Шами И.М. Майскому от 4 октября 1932 г.
2* Далее забито – только князей.
1. Письмо на бланке: Союз Советских Социалистических Республик. Полномочное представительство в Финляндии.
2. Характеристика на А.В. Бурдукова была подготовлена Майским в связи с запросом ректора ЛВИ от 4 октября 1932 г., в котором, он писал: «Уважаемый т. Майский.
Насколько я знаю, Вы хорошо знаете т. Бурдукова, нашего преподавателя монгольского языка.
Прошу Вас дать нам характеристику его.
С комприветом
А. Шами»
(Ф. 1702. Оп. 4. Д. 24. Л. 19).
3. См. примеч. 3 к № 134.
4. Араты - в Монголии и районах их расселения - скотоводы, в широком смысле - трудящиеся.
Ф. 1702. Оп. 4. Д. 24. Л. 20. Отпуск машинописный.
Опубликовано в кн.: Иван Михайлович Майский. Избранная переписка с российскими корреспондентами. В двух книгах. Книга 1. 1900-1934. М., Наука, 2005. с. 385-386.