[И.В.] ШУБИНУ
Москва
8 апреля 1929
[Токио]
Дорогой Шубин!
Только теперь имею возможность немножко подробнее написать Вам о себе, о Москве, о наших хозяйственных и партийных делах.
Начну с себя, ибо это всего короче. Судьба моя наконец на днях определилась. Назначен заведующим Отделом печати. Судьба Ф.А. 1 пока еще не ясна, но, по всем данным, он скоро уйдет на другую работу, о чем он, оказывается, просил ЦК уже около года назад. В последнее время он вообще почти не работал в Отделе, а так как я буду участвовать в заседаниях коллегии, то для него, в сущности, по линии печати ничего не остается. Судьба Волина тоже еще не совсем ясна, но и он, видимо, уйдет. Итак, у нас с Вами, помимо чисто личной, будет теперь еще постоянная связь «экс оффицио»*. Уже две недели, как мы переселились в нашу новую, кооперативную квартиру, так что и эта, весьма важная в Москве проблема, разрешена благополучно. Не хватает только домашнего телефона, но и он, надеюсь, скоро будет, хотя получить сейчас телефон дело очень сложное. Агния лечится (врачи подают некоторую надежду на улучшение слуха) и ищет себе работы по просвещенской линии. Вероятно, скоро найдет. Как видите, моя стратегия оправдала себя, я добился своего: не только распрощался с Японией, но и остался в Москве 2*.
(...) Если пред[о]ставят хорошие условия кредита, получат заказы, но, ко-нечно, не раньше окончания выборов 2. Несмотря на дефекты своего состава, делегация все-таки имеет очень большое значение, как шаг на пути к установ-лению более нормальных экономических и политических отношений между нами и Великобританией. Кстати, о выборах, - здесь смотрят на вероятный исход выборов довольно оптимистически и рассчитывают на близкое восстановление отношений с Англией 3.
Скоро займусь составлением политбюллетеня 4 и надеюсь более регулярно, чем это было до сих пор, снабжать все полпредства, в частности и ваше, поли-тическими новостями.
Г.В. 5 серьезно болен, не только диабетом, но и полиневритом. Все еще в Берлине и пока 3* неизвестно, когда он вернется, всеми делами заправляет М.М. 6
Ну, а Вы как живете и работаете? Как E.Л. 7 Что поделывают Железняковы и «дядя Бусинский» 8? Как работает кружок японоведения? Что вообще новенького в Токио?
Пока до свидания. Сердечный привет E.Л. Агния низко кланяется.
Крепко жму руку
Ваш И. Майский
Примечания
* По должности официально (Ex officio – лат.).
2* Далее часть текста вырезана.
3* Далее зачеркнуто одно слово.
1. Ф.А. Ротштейн.
2. Имелись в виду парламентские выборы в Великобритании летом 1929 г. См. также примеч. к № 3 к № 269.
3. Советско-английские политические и экономические отношения, прерванные в мае 1927 г. по инициативе правительства Болдуина, были восстановлены осенью 1929 г. (подробнее см.: Майский И.М. Воспоминания советского дипломата. 1925-1945 гг. М., 1971. С. 96-111).
4. Вероятно, имелся в виду «Бюллетень НКИД», издававшийся Отделом печати наркомата с 1920 г. под разными названиями. См. также примеч. 5 к № 136.
5. Г.В. Чичерин.
6. М.М. Литвинов.
7. Возможно, Е.Л. Наврон.
8. Речь шла о сотруднике полпредства СССР в Токио Г.И. Бушинском.
Ф. 1702. Оп. 4. Д. 294. Л. 1-1 об. Авторизов. машинопись.
Опубликовано в кн.: Иван Михайлович Майский. Избранная переписка с российскими корреспондентами. В двух книгах. Книга 1. 1900-1934. М., Наука, 2005. с. 347-348.