1. Мы получили сообщение от генерала Ч. о том, что итальянцы согласны и что он выезжает для подписания, но мы не знаем определенно, относится ли это заявление к кратким военным условиям, которые Вы видели, или к более полным и исчерпывающим условиям, Ваша готовность подписать которые была особо указана 53.
2. Военное положение там одновременно критическое и обнадеживающее. Вторжение на материк начнется почти немедленно, в то время как сильный удар, называемый “Аваланш”, будет нанесен примерно на будущей неделе. Трудности, с которыми столкнутся Итальянское Правительство и народ, когда они будут вырываться из лап Гитлера, могут требовать еще более смелых шагов, и для этой цели генералу Эйзенхауэру нужна будет вся помощь со стороны итальянцев, которая может быть ими оказана. Принятие условий итальянцами в значительной степени облегчается тем, что мы отправим парашютную дивизию в Рим для того, чтобы помочь им сдержать немцев, которые собрали бронетанковые силы вблизи Рима и которые могут заменить правительство Бадольо какой-либо квислинговской администрацией, возможно во главе с Фариначчи. Мы полагаем, что, поскольку дела там развиваются столь быстро, генерал Эйзенхауэр должен иметь полномочия не откладывать урегулирования вопроса с итальянцами из-за различий, существующих между пространными и краткими условиями. Ясно, что краткие условия включены в пространные условия, что они основываются на безоговорочной капитуляции и что статья 10 кратких условий 54 предоставляет право толкования Союзному Главнокомандующему.
3. Поэтому мы полагаем, что Вы согласны с тем, чтобы генерал Эйзенхауэр подписал краткие условия от Вашего имени, если это было бы необходимо в целях избежания дальнейших поездок генерала Ч. в Рим и вызываемой этим задержки и неуверенности, которые могут повлиять на военные операции. Мы, конечно, очень хотим, чтобы итальянцы безоговорочно капитулировали перед Советской Россией, так же как перед Великобританией и Соединенными Штатами. Дата сообщения о капитуляции должна быть, конечно, приурочена к военному удару.
РУЗВЕЛЬТ
ЧЕРЧИЛЛЬ
3 сентября 1943 года.
53 Имеются в виду так называемые “краткие условия” капитуляции Италии и “исчерпывающие”, иначе “пространные”, условия капитуляции Италии. “Краткие условия” капитуляции Италии состояли из 11 статей, касавшихся в основном военных вопросов. 3 августа 1943 г. английский посол в СССР Керр довел до сведения Советского правительства текст “кратких условий”, сообщив, что они уже отправлены Эйзенхауэру на гот случай, если бы итальянское правительство обратилось непосредственно к нему с просьбой о перемирии.
54 26 августа 1943 г. послы Англии и США вручили народному комиссару иностранных дел СССР полный текст “исчерпывающих условий” капитуляции Италии, состоявших из 44 статей, которые содержали не только постановления военного характера, но и политические, экономические и финансовые условия, связанные с капитуляцией Италии. 27 августа 1943 г. народный комиссар иностранных дел СССР поставил в известность послов Англии и США о том, что Советское правительство согласно с “исчерпывающими условиями” капитуляции Италии и уполномочивает генерала Эйзенхауэра подписать эти условия от имени Советского правительства, 1 сентября 1943 г. английский посол в СССР сообщил народному комиссару иностранных дел СССР, что “краткие условия”, к которым была добавлена статья 12, гласившая: “Прочие условия политического, экономического и финансового характера, на которые Италия обязана будет согласиться, будут переданы позднее”, были доведены до сведения итальянского правительства. В этой связи посол указывал, что итальянское правительство может прислать представителя, уполномоченного подписать только “краткие условия”. Он просил сообщить, относится ли согласие Советского правительства на подписание “исчерпывающих условий” капитуляции Италии также и к “кратким условиям”. 12 сентября 1943 г. Советское правительство ответило утвердительно. 3 сентября 1943 г. “краткие условия” были подписаны в Сицилии генералов Кастельяно (от Италии); и генералом Беделлом Смитом от имени Объединенных Наций. “Исчерпывающие условия” капитуляции Италии были подписаны на остроге Мальта 29 сентября 1943 г. Бадольо (от Италии) и Эйзенхауэром от имени Объединенных Наций.
Печатается по изданию: Переписка Председателя Совета Министров СССР с Президентами США и Премьер-министрами Великобритании во время Великой отечественной войны 1941-1945 гг. М., 1958. Документ № 180.
Электронная версия названной книги здесь приводится по сайту vlastitel.com.ru