Приложение к п. 14 прот. № 274 заседания бюро
Абхазобкома КП(б) Грузии от 13.III—1945 г.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
бюро Абхазобкома КП(б) Грузии от 13 марта 1945 года
«О МЕРОПРИЯТИЯХ ПО УЛУЧШЕНИЮ КАЧЕСТВА УЧЕБНО-ВОСПИТАТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ В ШКОЛАХ АБХАЗСКОЙ АССР».
Заслушав доклад комиссии Абхазского обкома КП(б) Грузии «О мероприятиях по улучшению качества учебно-воспитательной работы в школах Абхазской АССР» бюро Абхазского обкома партии отмечает, что существующая система обучения в абхазских школах, при которой преподавание в начальных классах ведется на абхазском языке, а с 5 по 10 классах на русском языке, резкий переход в обучении с родного языка на русский, значительно затрудняет обучение.
Слабо владея русским языком, учащиеся старших классов абхазских школ не в состоянии освоить учебную программу, вследствии чего к ним предъявляются пониженные требования, занятия с ними ведутся, по сокращенной программе. Лишь незначительная часть учащихся абхазских школ оканчивает среднюю школу. Так, например, в 1945 г. из 1000 учащихся X классов абхазов насчитывается 60 чел. или 6 %.
При таком положении подготовка абхазских кадров советской интеллигенции ведется совершенно неудовлетворительно. Между тем знания грузинского языка значительной частью абхазского населения, лексическое сходство грузинского и абхазского языков, единый алфавит диктуют целесообразность и необходимость перевода обучения в абхазских школах на грузинский язык.
Бюро Абхазобкома КП(б) Грузии ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. С целью улучшения качества учебно-воспитательной работы в школах Абхазской АССР, подготовки квалифицированных кадров из числа абхазов и идя навстречу пожеланиям широких масс абхазской интеллигенции, самих учащихся и их родителей, отменить существующую систему обучения в абхазских школах.
2. Учитывая наличие общего алфавита и лексическое сходство грузинского и абхазского языков, а также знание значительной частью абхазского населения грузинского языка, общность материальной и духовной культуры родственных грузинского и абхазского народов, перевести обучение в абхазских школах с 1945—1946 учебного года на грузинский язык.
Просить ЦК КП(б) Грузии утвердить перевод обучения в абхазских школах на грузинский язык.
3. В учебных планах реорганизуемых абхазских школ оставить как обязательный предмет преподавание абхазского языка и литературы.
[ 484 ]
4. Поручить Наркомпросу Абхазской АССР разработать подробный план перевода обучения в абхазских школах на грузинский язык и представить его в Абхазобком КП(б) Грузии к 1 апреля 1945 года.
5. Просить ЦК КП(б) Грузии обязать Наркомпрос Грузинской ССР обеспечить реорганизуемые школы Абхазской АССР квалифицированными педагогическими кадрами, а также всеми необходимыми учебниками и учебно-наглядными пособиями.
6. Обязать горкомы и райкомы КП(б) Грузии разъяснить населе-нию огромное культурно-политическое значение перевода обучения в абхазских школах на грузинский язык.
Секретарь Абхазобкома КП(б) Грузии — А. Мгеладзе
[ 485 ]
Осн.: ПААО, ф. 1, оп. 1, д. 111(821), л. 144—145.
Здесь документ приводится по кн.: Абхазия: документы свидетельствуют. 1937-1953. Сухум, "Алашара", 1992.
В электронном виде документ впервые опубликован на сайте Апсуара.ру