Поиск по документам XX века

Loading

Письмо

Рубрика "Письмо" на сайте Документы XX века представлена широко, даже слишком. Поэтому подавляющее большинство писем отмечено иным тэгом, например, МИД СССР или другими. К собственно этой рубрике отнесены письма, не подпадающие под иную классификацию, например, личные письма исторического лица своим близким друзьям и членам семьи.

+ + +

Дама с прислугой, держащей письмо.

ПИСЬМО. Французский термин l'écriture, как он разрабатывался в структуралистской традиции, не поддается точному переводу на другие языки: и в английском wrighting, и в немецком Schrift или Schreiben теряется целый пласт значений. Письмо указывает на реальность, не сводимую к интенциям той или иной производящей текст личности. У Ж. Деррида l'écriture почти равнозначно «первописьму» (Urschrift); в постструктуралистском (Постструктурализм) литературоведении, исходящем из теоремы о «смерти автора», обращение к феномену п. обусловлено отказом от связи языка с человеком как его началом и источником. Понятие письма играет ключевую роль в полемике деконструктивизма (реконструкция) с традиционной литературой как литературой «присутствия» - по аналогии с дерридианской критикой «метафизики присутствия».

Согласно Р. Барту, письмо есть «точка свободы писателя между языком и стилем». Пишущий всегда находится в промежутке между языком, данным ему как внешнее, и идущим «изнутри» стилем; у него, таким образом, не остается иного выбора, кроме формальной реальности письма. Письмо выражает отношение между творчеством и обществом.

Современная лингвистика, как и греческая философия, начиная с Платона, третировала письмо как нечто вторичное по отношению к языку как речи. Согласно Ф. де Соссюру, единственным оправданием существованию п. является репрезентация речи. Абсолютный примат речи, голоса, фонемы над письмом стал для Ж. Деррида поводом поставить вопрос о лого-фоно-центризме современной европейской рациональности. Ж. Деррида находит, что убеждение Ф. де Соссюра в абсолютной чуждости письма внутренней системе языка восходит к известному утверждению Аристотеля, согласно которому речь непосредственно передает представления души, письмо же всего лишь выражает то, что уже заложено в речи, голосе. Тем самым устная речь оказывается ближе к истине, чем письменная, которой остается скромный удел «материи», «внешнего», «пространственного». Речь движима живым дыханием, тогда как письмо ассоциируется с омертвлением, несет в себе смерть; оно, по сути, уже есть смерть, или, как говорит Ж. Деррида, всегда имеет характер завещания.

Современная западная философия. Энциклопедический словарь / Под. ред. О. Хеффе, В.С. Малахова, В.П. Филатова, при участии Т.А. Дмитриева. М., 2009, с. 168-169.

 

 

Л.М. Карахан – Г.В Чичерину «О намерениях японцев на Сахалине». 31 августа 1924 г.

Сегодня я Вам посылаю копию справки о состоянии работ по нефти и углю, которую Иошизава вручил мне 29-го августа. Во все время переговоров вопрос о том, каковы намерения японцев на Сахалине, какую работу они там производят, постоянно возникал и имел большое значение для нашей ориентировки. Но ни в наших материалах, ни от японцев картины положения Дел на Сахалине мы не могли получить. Поэтому, когда японцы во время обсуждения вопроса о концессиях в качестве аргумента привели свое опасение, что мы выгоним их с Сахалина, если теперь будет заключено только принципиальное соглашение, я ухватился за это и сказал им, что, если бы они представили подробную справку о состоянии работ и согласились бы с моей формулой II , я тогда бы попросил Москву, чтобы она разрешила принять «меры сохранения»...

Г.В. Чичерин – в Политбюро ЦК РКП по поводу переговоров с Японией о концессиях. 21 июня 1924 г.

Для сдачи нефти первая альтернатива: смешанное общество — треть наша, треть японцы, треть американцы (в высшей степе[1]ни сомнительно согласие на это Японии). Вторая альтернатива: сдать японцам около 40% выясненных ресурсов нефти на 50 лет; разграничение будет произведено паритетной смешанной комиссией; обе стороны обязуются сообщить друг другу все имеющиеся данные геологические, по бурению и т.п. Долевое отчисление с валовой добычи 10 %, а при фонтанной нефти — 40 % валовой добычи. Для концессий на уголь те же условия, но долевое отчисление — 5% валовой добычи. Можно также сдать часть леса. Сдать не больше одной трети ресурсов угля и, притом, не сдавать уголь близ узкой части пролива...

Письмо Н.А. Семашко В.И. Ленину и членам Политбюро ЦК РКП(б) 21 мая 1922 г.

Уважаемые товарищи! Недавно закончившийся Всероссийский съезд врачей проявил настолько важные и опасные течения в нашей жизни, что я считаю нужным не оставлять членов Политбюро в неведении относительно этих течений, которыми так успешно пользуются кадеты, м[еньшеви]ки и с[оциалисты-революционе]ры; тем более, что, насколько мне известно, эти течения широко распространены среди не только врачей, но и спецов других специальностей (агрономы, инженеры, техники, адвокаты), и тем более еще, что многие даже ответственные т[оварищи] не только не сознают этой опасности, но легкомысленно склоняют ушко под нашептывание таких спецов...

Е.М. Чемоданова - И.М. Майскому. 8 января 1922 г.

Не с Марса, не с Луны и даже не из «Царства Солнца», а (увы!) уже из самой Москвы шлю тебе, дорогой Ваничка, эту записку вместе с номером журнала (заготовлен был еще летом для одной неудавшейся оказии). Передаст их тебе один из моих южных друзей, каковых перекочевала сюда порядочная компания - не для всех юг оказался таким живительным, как для меня. Четыре года там - яркая полоса и в работе и в сфере* личной, калейдоскоп впечатлений, переживаний и выводов, всех тонов - для гармонии и черные краски нужны и красно-кровавые, непрерывное «горение» и всяческие «взлеты к солнцу» «вечно вольной птицы - Пичужки» (как в 20 лет я написала на одной карточке).

Письмо Н.А.Семашко В.И.Ленину от 25 октября 1921 г.

Около месяца тому назад в Петербурге был арестован известный профессор хирург С.П. Федоров. Арест его, вторично производящийся, вызвал большое волнение в заграничных кругах, где имя Федорова хорошо известно. От т. Федоровского из Берлина я получил телеграмму с просьбой «успокоить» ученых насчет судьбы проф. Фед[оров]а.

Я дважды просил т. Уншлихта поскорее рассмотреть дело проф. Фед[оров]а; т. Уншлихт обещал, но следственная часть ВЧК затягивает дело...

Н.И. Ляховецкая - И.М. Майскому. 20 апреля 1921 г.

Получены все твои письма, телеграмма и посылка, почему ты так беспокоишься. Ведь Юл[енька] тебе писала. Неужели потерялось письмо. Дело вот в чем. В феврале Лева приехал из Риги (они там, он - советник миссии) и насильно увез меня с собой на поправку. Юл[енька] тоже настояла, и я уехала. Поехала на месяц, а прожила почти 2 ½ месяца, подкрепилась, а теперь все идет насмарку.

Письмо Н.В. Чайковского генералу А.И. Деникину. 23 апреля 1919 г.

Глубокоуважаемый генерал Антон Иванович! Решаюсь писать Вам, побуждаемый исключительно чувством тревоги за судьбу Вашей армии при существующих в высшей степени трудных и сложных обстоятельствах. Слишком велика для всех нас эта ставка и слишком тяжела та ответственность, которая возложена на нас судьбою за будущее нашей великой, но болеющей Родины, чтобы мы могли считаться с условностями в такую критическую минуту, и воздерживаться высказывать друг другу то, чем мы можем, по общему мнению, помочь общему делу...

Письмо приват-доцента Петроградского университета П. Сорокина в Северо-Двинское бюро партии коммунистов. Ноябрь 1918 г.

Я отправляюсь сейчас добровольно, без вызова в Чрезвычайную Комиссию для того, чтобы дать объяснение в моей политической деятельности и предоставить себя ее суду, если в моей деятельности усмотрено будет преступление. Хочу дать объяснения и правящей партии коммунистов. С декабря 1917 г. я почти прекратил политическую работу и с этой целью выехал сюда в начале июня, однако тот факт, что я был противником Октябрьского переворота, носил звание члена Учредительного собрания, числился в партии социалистов-революционеров и, наконец в июне здесь выступил два раза с речью заставили меня быть в стороне от народа, опасаться с наступлением событий в Архангельске ареста и поэтому принуждали меня, начиная с конца августа делать вид, что я скрываюсь, фактически же из этих трех месяцев я прожил два в городе и около месяца в лесу...

Германский МИД – послу в Киеве Мумму, 5 апреля 1918 г.

Ниже для информации выдержка из телеграммы военного уполномоченного в Киеве верховному военному командованию: «Нынешнее украинское правительство в свое время было подходящим инструментом для заключения мира, но в настоящий момент его власть не простирается дальше власти наших штыков. Правительство боится вообще вывозить хлеб из страны, не говоря уже о количестве, обусловленном мирным договором. Народ, в особенности в больших городах, просто не поймет этого мероприятия правительства ввиду огромной дороговизны и неуверенности в завтрашнем дне. Назначение другого правительства мало поможет делу. Но с этим правительством можно будет работать только в том случае, если заставить его действовать и организовывать так, как мы прикажем. Это необходимо, так как другого пути у нас нет. Насколько нынешнее правительство боится общественного мнения, можно видеть из следующего примера:

Австрийский МИД – послу в Киеве, 3 апреля 1918 г.

Фельдмаршал-лейтенант Лангер сообщает, что он твердо уверен в возможности получения из Украины значительного количества продуктов питания при условии: 1) если бы украинское правительство было заменено другим, которое не оказывало бы пассивного сопротивления, 2) достаточное количество войск прибыло бы в страну, 3) была бы проявлена достаточная энергия и беспощадность при добывании продуктов.

В отношении пункта 1 прошу ваше превосходительство немедленно сообщить, разделяете ли вы точку зрения генерала. В атом случае я ничего не имел бы против того, чтобы нынешнее по имеющимся слухам совершенно изолированное правительство было заменено другим...

Генерал Грёнер послу в Киеве Мумму, 31 марта 1918 г.

Надеюсь, что украинское правительство примет к практическому исполнению как меморандум, так и организационный план. Я считаю, что последний дает возможность осуществить наши планы по развитию торговли и вместе с тем сохранит правительству его маску государственного социализма. Я сомневаюсь лишь в том, обладают ли вообще работоспособностью административные учреждения Правительства и их органы на местах, в особенности окружные комиссары и местные продовольственные комитеты. Судя по впечатлениям, которые создались у наших командиров об условиях на селе, я считаю далеко не исключенным, что несмотря на то, что правительство и проводит желательные нам мероприятия, на селе никто не думает о выполнении его распоряжений; из этого следует, что и правительство не проявляет особого неудовольствия, когда местные органы чинят нам затруднения...

Германский МИД - Мумму, 26 марта 1918 г.

Наша военная интервенция на Украине оправдана просьбой рады о помощи 3. Мы пригнали раду законным правительством Украинской республики и заключили с ее представителями мир. Эти факты должны определять наше дальнейшее отношение к Украине, если мы не хотим нарушить основы своей политики. Кроме того главная цель нашей оккупации — обеспечение хлебного экспорта из Украины в страны Центральной Европы. Задачей нашего представительства в Киеве является всемерное осуществление этой цели. Не следует допускать при этом никаких колебаний в своей политике. Необходимо постоянно указывать правительству рады, что мы выполнили ее просьбу об укреплении ее положения, но, с другой стороны, мы вынуждены требовать, чтобы были приняты все меры к обеспечению вывоза хлеба. Необходимо подчеркнуть, что виды на снабжение хлебом являются нашим единственным сальдо в мирном договоре с Украиной. Ввиду этого мы должны настаивать на выполнении договорных обязательств...

Австро-венгерский посол в Киеве Форгач – в МИД, 22 марта 1918 г.

Из длительной беседы с германским командиром корпуса н сделал вывод, что как он, так и политические представители германского правительства, с которыми он, по-видимому, сильно расходится во взглядах, совершенно не имеют инструкций и не информированы о целях, которые преследует германская политика на Украине. Генерал от инфантерии фон Грёнер очень озабочен тем, что предприятие, затеянное довольно беспланово, принимает все более широкие размеры и требует все большего количества войск. В настоящее время, как известно, нашей целью на востоке является железнодорожная линия Харьков — Крым. Но уже ясно, что Украина вообще не может существовать без Донецкой области и ее угля. Скорейшая оккупация этой области желательна здешнему правительству, чтобы уберечь от катастрофы Киев и все другие города, электростанции, фабрики и т. д. Оккупация эта должна быть проведена и потребует значительного количества австро-венгерских и германских войск, так как не исключена возможность продолжительных боев с казаками и с великорусскими элементами...

Бюлов – в МИД Германии о режиме оккупации на Украине, 10 марта 1918 г.

Полковник фон Штольценберг телеграфировал 9 сего месяца из Киева главнокомандующему Восточного фронта: «Враждебное отношение крестьянского населения, которое при реквизиции фуража и хлеба не останавливается перед вооруженными выступлениями против наших войск, продолжает расти. Украинское правительство несмотря на свою добрую волю в данное время бессильно ввиду недостатка вооруженных сил и неорганизованности. Надежда, что это правительство, состоящее только из левых оппортунистов, сумеет организовать твердую власть, весьма сомнительна. Таким образом, наши войска предоставлены исключительно самим себе и вынуждены защищать свою жизнь несмотря на то, что находятся в стране, с которой заключен мир. Следует учесть для дальнейших операций, что в связи с создавшимся положением в любой момент могут возникнуть открытые военные столкновения хотя бы и в форме партизанской войны...

Письмо А.В. Чаянова — Н.П. Макарову, 21 ноября 1917 г.

Как Вы уже знаете наверное из нашей телеграммы, съезд Лиги 21 ноября состоится. Он будет или весьма маломощный, если тогда будет что-нибудь происходить в политической жизни, или, наоборот, очень многолюден, если он войдет в сферу политического действия данной минуты.

Во всяком случае, все меры к его наилучшей организации нами принимаются и, надо думать, что человек 100 он соберет.

Теперь о министерстве. Вы и Маслов не совсем верно поняли мое прошение об отставке. Этот документ, переданный в Ваше распоряжение, ибо возможны ситуации, при которых он может быть нужен. Сам адрес указывает, что это не документ окончательный и решенный...

Страницы

Подписка на Письмо