Поиск по документам XX века

Loading

Россия

РОССИЯ — страна (территория) и государство, населенное русскими и другими народами, с давних пор вошедших в его состав. Название «Россия» появилось в XV века, но до конца XVII века чаще использовались названия «Русь», «Русская земля», «Московское государство» или с XVI века — «Московское царство», «Московия». В начале XVIII века при Петре I Русское государство было официально названо Российской империей. После Октябрьской революции 1917 г. появилось название Советская Россия; была создана РСФСР (1918), а в 1922 году образован СССР, который за рубежом часто называли Россией. В настоящее время — Российская Федерация (Россия).

Орлов А.С., Георгиева Н.Г., Георгиев В.А. Исторический словарь. 2-е изд. М., 2012, с. 437.

 

Анкарский протокол 7. III 1931 г.

Анкарский протокол 7. III 1931 г. - дополнил вышеуказанную ст. 2 Анкарского протокола 1929 года взаимным обязательством о том, что "каждая из высоких договаривающихся сторон не приступит к закладке какой-либо морской боевой единицы, долженствующей пополнять её военный флот в Чёрном море или в прилегающих морях, или к заказу подобной единицы на верфях за границей, или к любой мере, которая имела бы последствием увеличение теперешнего состава её военного флота в указанных морях, не предупредив об этом вторую договаривающуюся сторону за 6 месяцев вперёд"; этот Анкарский протокол иногда называется в литературе и дипломатических документах советско-турецким "морским соглашением" или "морским протоколом".

И.М. Майский - М.М. Литвинову. 1 марта 1931 г.

Большое спасибо за Вашу отзывчивость к моей просьбе. Когда я писал свое письмо , я знал, что в Вене сейчас нет вакансии, но я имел целью просить Вас иметь меня в виду, если вакансия откроется. Само собой разумеется, я учитываю, что назначение зависит не только от Вас. Мой план таков. В ближайшее время я думаю послать жену в Вену хотя бы на короткий срок, чтобы проф[ессор] Нейман поставил диагноз и указал методы лечения. Но так как лечение ушей обычно носит длительный характер, то мне желательно было бы хотя бы и позже попасть в Вену, ибо при наших капиталах жить и лечиться в Вене долгое время жене сейчас будет невозможно.

И.М. Майский - М.М. Литвинову. 10 февраля 1931 г.

В самые последние минуты моего пребывания в Москве, уже после того как я с Вами попрощался, выяснилось одно обстоятельство, которое заставляет меня обращаться к Вам с этим письмом. Не знаю, известно ли Вам, что моя жена болеет ушами. Левое ухо у нее почти совсем потеряно, притом по причинам, которых с полной ясностью не могут установить наши врачи. Очень плохо на нее в этом отношении подействовало пребывание в японском климате. За последнее время у нее появились симптомы заболевания и правого уха.

И.М. Майский - Е.М. Ярославскому. Февраль 1931 г.

Если припомните, весной 1929 года я говорил с Вами об оказании материальной помощи в виде ежемесячного пособия вдове Степняка-Кравчинского, уже много десятилетий проживающей в Лондоне. Мне было очень приятно узнать, что с осени 1929 г. Фанни Марковна Степняк стала получать ежемесячное пособие в размере, если не ошибаюсь, 15 фун[тов]. Однако сейчас я получил извещение, что вот уже в течение 2 мес[яцев] выплата пособия прекращена. По-видимому, это находится в связи с нашими валютными затруднениями последнего времени.

И.М. Майский - В.Э. Мейерхольду. 31 января 1931 г.

Дорогой Всеволод Эмильевич! Как ни хотел я попасть на репетицию «Последний решительный»1 - не вышло. Времени не хватило. Заела предотъездная суета: мы говорили с Вами 23-го, а уехал я 27/I. Надеюсь, в следующий раз буду счастливее. Сердечный привет Вашей жене. Моя жена кланяется и желает успехов Вам обоим.

И.М. Майский - З.А. Никитиной. 18 января 1931 г.

Одно маленькое дело. Сообщите, пожалуйста, Тынянову, что А.В. Литвинова (жена т[ов]. Литвинова) имеет для него какое-то интересное литературное предложение. Пусть Тынянов снесется с ней по адресу: Москва, Хоромный тупик (около Красных ворот), д. 2/6, кв. 72 А.В. Литвиновой, тел. 2-69-87. Скоро увидимся. Собираемся выезжать назад в Финляндию 22-23 января.

12. И.В. Сталин - М. Горькому.

<10 января 1931 года. Москва.>

Дорогой Алексей Максимович!

Посылаю документы о 1) группе Кондратьева1 и 2) меньшевиках2. Просьба - не принимать близко к сердцу содержимое этих документов и не волноваться. Герои документов не стоят того. К тому же есть на свете подлецы почище этих пакостников.

У нас дела идут хорошо. Неважно обстоит дело с транспортом (слишком большой груз навалили), но выправим в ближайшее время.

Берегите здоровье.

Привет!

И. Сталин.

10/I - 31.

И.М. Майский - М.М. Литвинову. 14 декабря 1930 г.

Очень просил бы Вас и Коллегию разрешить мне после окончания дела Ерзинкяна, т.е. сразу же после 23/XII, когда будет вынесен приговор, приехать на свои деньги недели на две в Москву в счет моего отпуска, которым я не смог по независящим причинам воспользоваться нынче летом. Если дело Ерзинкяна нам даже придется обжаловать в высшую инстанцию, новое разбирательство его все равно не сможет состояться раньше, как через несколько месяцев. Вопрос об обмене нотами 3 я надеюсь так или иначе урегулировать в течение ближайших 10 дней.

11. И.В. Сталин - М. Горькому.

<Между 8 - 14 декабря 1930 года. Москва.>1

Привет Алексею Максимовичу!

Пишу с некоторым запозданием, т. к. диппочта идет к вам, в Италию, лишь в определенные сроки, кажется, раз в 20 дней.

Шолохов и другие уже отправились к Вам2. Им дали все, что требуется для поездки.

Показаний Осадчего не посылаю, т. к. он их повторил на суде, и Вы можете познакомиться с ними по нашим газетам3.

10. М. Горький - И.В. Сталину.

<11 декабря 1930 года. Сорренто.>

Дорогой Иосиф Виссарионович -

извините, что снова беспокою Вас! Я опять хочу просить Вас назначить т. Карла Радека замредактором журнала "За рубежом", вместо Кострова1.

Теперь, в связи с углублением кризиса в Европе и с тем возбуждением, которое вызвал процесс вредителей среди пролетариата, - необходимо усилить нагрузку журнала статьями политико-экономического характера, не отступая, однако, и от статей по вопросам быта, точнее - культурного развала и гниения буржуазии.

09. М. Горький - И.В. Сталину.

<2 декабря 1930 года. Сорренто.>

Дорогой Иосиф Виссарионович,

Пожалуйста, прочитайте прилагаемое письмо "Гуманистам"1, в нем упоминается Ваше имя, если это почему-нибудь неудобно - вычеркните.

Как всегда - у меня к Вам просьба, суть ее такова:

08. М. Горький - И.В. Сталину.

<17 ноября 1930 года. Сорренто.>

Дорогой Иосиф Виссарионович -

очень благодарен за присланный материал!1

Ознакомившись с ним, я написал прилагаемое обращение к рабочим2, может быть, Вы и ЦК найдете полезным опубликовать его в коммунистической зарубежной печати. Если окажутся нужными поправки, сокращения - разумеется, я ничего не имею против.

И.М. Майский - М.М. Литвинову. 2 ноября 1930 г.

Большое спасибо за внимание и заботу обо мне. На этот раз мой перевод в другое место не состоялся 2, но я хотел бы думать, что данный* вопрос теперь не снимается окончательно с порядка дня, Вы сами, конечно, хорошо понимаете, что Финляндия не такая страна, в которой желающему активно и плодотворно работать полпреду стоило бы особенно долго задерживаться. Политическая почва здесь для нас крайне камениста, и рассчитывать на сколько-нибудь серьезные достижения в области дипломатической не приходится, изучать тут нечего, к тому же Гельсингфорс - город маленький и весьма скучный.

07. М. Горький - И.В. Сталину.

<2 ноября 1930 года. Сорренто.>

Дорогой Иосиф Виссарионович,

Крючков1 привез мне Вашу записку2, спасибо за привет. Очень рад узнать, что Вы за лето отдохнули.

М.М. Литвинов - И.М. Майскому. 25 октября 1930 г.

Ввиду намеченного перевода т[ов]. Петровского в Тегеран у меня возникла мысль о переводе Вас на его место в Ковно. Вам, конечно, известно, что из всех балтийских государств в настоящее время наибольшее значение для нас имеет Литва, хотя и не в силу ее большего удельного веса, а вследствие большей возможности для нас добиваться положительных результатов работы. Литва является тем звеном, которое, по мысли наших врагов, должно замкнуть цепь от Финляндии до Балкан. Если нам удается еще удерживать Латвию* от более тесного и формального сближения с Польшей, то это объясняется в большой мере неурегулированностью отношений между Литвой и Польшей и невозможностью вследствие этого замыкания цепи.

Страницы

Подписка на Россия