Поиск по документам XX века

Loading

Россия

РОССИЯ — страна (территория) и государство, населенное русскими и другими народами, с давних пор вошедших в его состав. Название «Россия» появилось в XV века, но до конца XVII века чаще использовались названия «Русь», «Русская земля», «Московское государство» или с XVI века — «Московское царство», «Московия». В начале XVIII века при Петре I Русское государство было официально названо Российской империей. После Октябрьской революции 1917 г. появилось название Советская Россия; была создана РСФСР (1918), а в 1922 году образован СССР, который за рубежом часто называли Россией. В настоящее время — Российская Федерация (Россия).

Орлов А.С., Георгиева Н.Г., Георгиев В.А. Исторический словарь. 2-е изд. М., 2012, с. 437.

 

И.М. Майский - Б.Ф. Лебедеву. 23 декабря 1932 г.

Ваше письмо, хотя и с некоторым запозданием, но все-таки дошло до меня 1. Отвечаю я тоже с запозданием, ибо первое время по приезде был страшно занят всякими формальными и неформальными делами. Только сейчас я несколько освободился от первой страды и могу черкнуть Вам несколько слов.

И.М. Майский - М.М. Литвинову. 20 декабря 1932 г.

Торговые переговоры начинают понемногу разворачиваться, и сегодня я в письме к Н.Н. 1 подробно изложил сделанные англичанами предложения и мою оценку этих предложений. Я очень опасаюсь, что до получения вполне конкретных английских проектов у нас не захотят давать нам, лондонцам, инструкций. Убедительно просил бы Вас посодействовать тому, чтобы такие инструкции были все-таки даны уже сейчас. Пока я никак не могу нащупать линии нашего поведения, наших желаний и наших требований в обстановке уже денонсированного торгового соглашения.

М. Горький – А.М. Макаренко. 17 декабря 1932 г.

Вчера прочитал Вашу книжку «Марш 30-го года». Читал — с волнением и радостью, Вы очень хорошо изобразили коммуну и коммунаров. На каждой странице чувствуешь Вашу любовь к ребятам, непрерывную Вашу заботу о них и такое тонкое понимание детской души. Я Вас искренно поздравляю с этой книгой. Вероятно, немножко напишу о ней. Колонисты Куряжа не пишут мне. Не знаю о них ничего. Прискорбно, какие хорошие ребята были там...

М.М. Литвинов - И.М. Майскому. 15 декабря 1932 г.

Ко мне обратился здесь ирландский министр почт и телеграфов, сенатор Конноли, по поручению министра торговли, касательно торговых взаимоотношений. Из Москвы мне предложили как базу для переговоров наибольшее благоприятствование без каких-либо закупочных обязательств с нашей стороны. Было бы смешно предлагать теперь такую базу, кому бы то ни было, а тем менее Ирландии, бьющейся в тисках анг[лийского] экономического бойкота и ищущей путей для выравнивания своего торгового баланса.

И.М. Майский - А.М. Коллонтай. 11 декабря 1932 г.

Только теперь, когда первая суета и первые заботы, связанные с водворением на месте нового полпреда, миновали, могу черкнуть Вам несколько строк, хотя думали о Вас и поминали Вас, я и моя жена, очень часто. У нас осталось самое лучшее воспоминание о нашем пребывании в Швеции нынешним летом, и оба мы совершенно уверены в том, что, по крайней мере, тремя четвертями этого «лучшего воспоминания» мы обязаны Вам. Мы твердо надеемся, что в самом недалеком будущем Вы выполните обещание, данное мне во время последнего нашего телефонного разговора незадолго до моего отъезда из Гельсингфорса, и приедете к нам в гости в Лондон.

И.М. Майский - И.В. Козлову. 10 декабря 1932 г.

Ваше письмо хотя и с запозданием, но все-таки дошло до меня. Был его очень рад получить. Я люблю вспоминать то время, когда мы вместе с Вами путешествовали по Монголии, и все, что напоминает мне мою экспедицию, доставляет мне удовольствие. К Вашему сведению могу сообщить, что в будущем году выйдет второе, сильно дополненное и освеженное издание моей книги «Современная Монголия», явившейся результатом нашей экспедиции 1919-20 гг. Пришлю Вам экземпляр.

И.М. Майский - М.М. Литвинову. 5 декабря 1932 г.

Поздравляю Вас с подписанием советско-французского и ратификацией советско-польского пактов 1. Итак, цепь наших лимитрофных пактов 2 почти завершена. Остается еще только Румыния. Однако при наличии советско-французского пакта (если он будет ратифицирован) 3 дыра на советско-румынской границе не представляет для нас какого-либо неудобства. Но зато Франция, вероятно, не ратифицирует пакта до того, как мы договоримся с ней по экономическим вопросам. Может быть, она поставит нам и еще какие-либо условия политического характера. Посмотрим.

И.М. Майский - М.М. Литвинову. 23 ноября 1932 г.

В официальном письме на имя т[ов]. Крестинского 2 я подробно мотивирую необходимость срочно ответить согласием на английское предложение начать переговоры о торговом договоре 3. В частном письме я хотел бы Вас очень попросить немедленно же поставить вопрос в соответственных инстанциях и протолкнуть его. Исходя из английской обстановки, я чувствую, что дальнейшее промедление принесет нам только вред. Есть ли за промедление какие-либо соображения интернационального порядка.

Л.М. Каганович – И.В. Сталину, 5 ноября [1932 г.]

Наши постановления вы уже знаете. Кроме того, что мы вам передали, мы приняли еще ряд мероприятий по линии ОГПУ, прокуратуры, промтоваров, военной и т. д. Посылаю их вам для ознакомления. Весь вопрос теперь в их осуществлении. Завернули мы машину основательно, но должен вам прямо сказать, что расхлябанность, мягкотелость здесь исключительная во всех отраслях работы.

А.С. Макаренко – М. Горькому. 5 октября 1932 г.

Вместе с коммунарами-дзержинцами я приветствовал сорокалетие Вашей работы, и наше приветствие было напечатано в «Правде» в номере, посвященном Вам. Заметили ли Вы его? А сейчас у меня появилась надежда, что Ваш юбилей поможет возродиться идее горьковской колонии, правда, уже в другом месте. Третьего дня в московских газетах было напечатано, что МОНО решил открыть образцовую коммуну для беспризорных Вашего имени. Мне показалось, что я имею преимущественное право просить поручить эту коммуну мне. Кого просить? Может быть, в Москве меня мало знают. Я решился затруднить Вас напоминанием о себе...

И.М. Майский - А.М. Шами. 4 октября 1932 г.

Я знаю А.В. Бурдукова 2 с 1919 г., т.е. со времени моей экспедиции в Монголию, результатом которой явилась моя книга «Современная Монголия». Т[ов]. Бурдуков в то время занимался в Монголии торговлей, но в отличие от всех других русских купцов в Монголии был чрезвычайно культурным и прогрессивным человеком. За это его весьма не любили прочие русские «колонисты» в Монголии. Т[ов]. Бурдуков оказал мне и моей экспедиции тогда большие услуги, предоставив в наше распоряжение свой дом, свою библиотеку, очень богатую трудами по монголоведению, а также всяческим содействием в избежании встреч и конфликтов с белогвардейцами, начавшими просачиваться в Монголию с начала 1920 г.

М.М. Литвинов - И.М. Майскому. 20 сентября 1932 г.

Решение о Вашем назначении через инстанцию 1 провел, так что остается лишь провести назначение через ЦИК, но это будет сделано после получения агремана. Об агремане я сегодня просил английского поверенного в делах, который пообещал об этом протелеграфировать в Лондон. Я не думаю, чтобы мог быть отвод со стороны английского правительства, хотя мне кто-то сказал, будто английская практика не допускает назначения дипломатическими представителями людей, ранее работавших в Лондоне в низшем ранге. Я в этом, однако, сомневаюсь, и поэтому думаю, что надо готовиться к отъезду.

И.М. Майский - С.Е. Чуцкаеву. 16 сентября 1932 г.

Ну-с, моя работа наконец закончена, рукопись второго издания «Современной Монголии» готова 1, и скоро поступит в С[о]цэкгиз. Привезу ее и сдам сам в последних числах сентября, когда поеду в отпуск (в Кисловодск). Но, так как в Монголии нынешней весной произошли события 2, которые, вероятно, не остались без влияния на общие установки, касающиеся ее ближайшего будущего, прошу Вас по возможности к моему приезду подобрать необходимый новый материал, чтобы я сразу по приезде мог с ним познакомиться и внести в свою книгу соответственные поправки.

А.М. Коллонтай -А.А. и И.М. Майским. 11 сентября 1932 г.

Огромное спасибо за чудесную книгу 1 - точно побывала в Финляндии, стране, которая связана для меня со многими серьезными и интересными событиями прошлого. Книга лежит на «почетном месте» в «золотой» гостиной. Мне очень приятно было побыть с Вами, я освежилась в беседах с Вами, Иван Михайлович, и радовалась на милую Агнию Александровну. Наверно скоро поедете в Москву? Черкните, когда вернетесь.

И.М. Майский - М.М. Литвинову. 3 сентября 1932 г.

Ваше предложение, скажу откровенно, явилось для меня большой неожиданностью. Я очень Вам благодарен за него и, с своей стороны, сделаю все возможное для того, чтобы оправдать то доверие, которое Вы мне оказали. Поскольку могу судить по формулировке, это пока еще лишь решение Коллегии. Если мое желание не противоречит установившейся практике, просил бы Вас телеграфировать мне, когда и если решение Коллегии будет санкционировано инстанцией. Об агремане Вы меня уведомите и без моей просьбы.

Страницы

Подписка на Россия