Поиск по документам XX века

Loading

Россия

РОССИЯ — страна (территория) и государство, населенное русскими и другими народами, с давних пор вошедших в его состав. Название «Россия» появилось в XV века, но до конца XVII века чаще использовались названия «Русь», «Русская земля», «Московское государство» или с XVI века — «Московское царство», «Московия». В начале XVIII века при Петре I Русское государство было официально названо Российской империей. После Октябрьской революции 1917 г. появилось название Советская Россия; была создана РСФСР (1918), а в 1922 году образован СССР, который за рубежом часто называли Россией. В настоящее время — Российская Федерация (Россия).

Орлов А.С., Георгиева Н.Г., Георгиев В.А. Исторический словарь. 2-е изд. М., 2012, с. 437.

 

И.М. Майский - А.Я. Аросеву. 10 ноября 1934 г.

Дорогой Александр Яковлевич, Разрешите обратиться к Вам с небольшой просьбой: пришлите мне с обратной почтой один экземпляр концерта Шостаковича для рояля. Мне он нужен по линии некоторых культурных связей. Буду очень благодарен. Жму руку

И.М. Майский - Л.М. Кагановичу. 10 ноября 1934 г.

Будучи недавно, во время моего отпуска, проездом в Ленинграде, я узнал, что недавно в Ленингр[адском] институте восточных языков имелся член партии студент Петр Михайлович МАЙСКИЙ, который везде выдавал себя за моего родного брата, полагая, очевидно, что столь близкое родство с полпредом в Англии может быть для него в том или ином отношении выгодным или полезным. В настоящее время этот самый Петр МАЙСКИЙ является, насколько я знаю, начальником политотдела Исфаранского района Таджикской ССР.

И.М. Майский - М.М. Литвинову. 10 ноября 1934 г.

Незадолго до моего отъезда из Москвы ко мне обратился т[ов]. АРОСЕВ с запросом, имею ли я какие-либо возражения против назначения моей жены уполномоченным ВОКС 1 в Англии. В свое время моя жена была уполномоченным ВОКС в Финляндии, и дела у нее шли не плохо. Очевидно поэтому т[ов]. АРОСЕВ счел ее подходящим кандидатом на ту же роль в Англии, ибо в настоящее время с представительством ВОКС в Лондоне дело обстоит не совсем благополучно.

И.М. Майский - С.Е. Чуцкаеву. 19 октября 1934 г.

Я очень сожалею, что не смог дождаться Вас в Москве. Приходится поэтому обращаться к Вам письменно. Меня очень интересует, когда Вы закончите редактуру моей рукописи «Современная Монголия». Соцэкгиз уже давно тормошит меня с этим делом, но я не могу его двинуть вперед до получения от Вас моей рукописи, а также Ваших указаний и критических замечаний. Очень просил бы Вас все это в возможно более срочном порядке направить мне с диппочтой в Лондон, тогда я произвел бы необходимые переделки в рукописи и сдал бы ее Соцэкгизу для печатания. Во всяком случае, сообщите мне, в каком положении дело. Крепко жму Вашу руку.

А.Д. Калинников - И.М. Майскому. 11 октября [1934] г.

Признаться, я заждался Вас, т.к. Вы говорили, что будете в Ленинграде 7/Х, а не приезжаете до сего дня. Но это бы не беда - возможно, отложили поездку на несколько дней. А вот если Вы не смогли проехать в Ленинград и прямым путем отправились в Лондон? Как мне быть тогда с приготовленными для Вас материалами - выступления и статьи различных критиков Совр[еменной] Монг[олии]?

Постановление № 2193 СНК СССР о прописке паспортов колхозников-отходников, поступающих на работу в предприятия без договоров с хозорганами. 19 сентября 1934 г.

Совет Народных Комиссаров Союза ССР постановляет: 1.В местностях, в которых выдача паспортов производится в порядке утвержденной СНК Союза ССР 14 января 1933 г. инструкции о выдаче гражданам Союза ССР паспортов (Собр. Зак. Союза ССР 1933 г. № 3. Ст. 22), предприятия могут принимать на работу колхозников, ушедших в отход без зарегистрированного в правлении колхоза договора с хозорганами, лишь при наличии у этих колхозников паспортов, полученных по прежнему местожительству и справки правления колхоза о его согласии на отход колхозника...

А.С. Макаренко – М. Горькому. 18 сентября 1934 г.

Не нахожу слов, чтобы выразить Вам свою благодарность и любовь. Одно знаю хорошо, что ни я, ни моя поэма не стоят того исключительного внимания, которое Вы оказываете нам, и не стоят огромного труда, который Вы нам дарите. О второй части у меня нет ясного представления: то она кажется мне очень хорошей, гораздо лучше первой, то чрезвычайно слабой, ничего не стоящей. Писал я ее в ужасных условиях, во время большой напряженной работы в коммуне, в летнем походе коммунаров: в вагоне, на улицах городов, в передышках между торжественными маршами...

М. Горький – А.М. Макаренко. 10 сентября 1934 г.

...вторая часть «Поэмы» значительно менее «актуальна», чем первая; над работой с людями и землей преобладают «разговоры». В них много юмора, они придают «Поэме» веселый тон, — это, конечно, еще не порок, если не снижает серьезнейшее тематическое, а также историческое значение социального опыта, проделанного колонией. Мне кажется, что эта часть поэмы весьма выиграет, если Вы сократите ее. Сокращать надо незначительное чтоб ярче оттенить значительнейшее. Длинновата сцена покупки лошади. Очень хорошая свадьба...

И.М. Майский - Е.В. Рубинину. 28 августа 1934 г.

Я уже писал недавно Вам 1 о предстоящем летом 1935 г. в Лондоне международном фестивале национ[альных] танцев. Нас также приглашают участвовать в фестивале. Пребывание танцоров в Лондоне в течение 6 дней оплачивается бритпра.

Е.М. Чемоданова и А.Д. Калинников - И.М. Майскому. 22 августа 1934 г.

Встретившись в Кисловодске в санатории им. Сталина, где «исцеляются» утомленные сердца, мозги и нервы, под влиянием теплых воспоминаний о далеком и сравнительно близком прошлом решили послать совместный сердечный привет в Лондон. А дальше наступило большое затруднение: как сочетать в одном письме «ты» и «вы», «дорогой Ванечка» и «дорогой Иван Михайлович»... Эта трудность была преодолена решением вслед за коллективным приветом разбиться на секции и продолжить письмо в индивидуальном порядке, сохраняя общую платформу, т.е. санаторную территорию и один и тот же лист бумаги.

М.М. Литвинов - И.М. Майскому. 4 августа 1934 г.

Хотя я собирался ехать на юг Союза, но обстоятельства обернулись так, что я поеду лечиться через 2-3 дня за границу. Я, конечно, ничего не имею против того, чтобы повидать Вас во время лечения, но дело в том, что я не буду находиться в каком-либо пункте на Вашем пути в Москву, Вам придется специально отправиться ко мне на курорт, и я не могу не задавать себе вопроса, нужно ли это. Вы едете в отпуск, и никаких инструкций Вам от меня не требуется. Если Вам понадобятся инструкции и информация, то Вы их успеете получить от меня на обратном пути в Лондон, ибо рассчитываю быть в Москве в конце сентября.

М.И. Ляховецкий - И.М. Майскому. 30 июля 1934 г.

Давно собирался тебе написать, да все некогда - времени не хватает, все спешные работы и притом срочные. У меня в разработке 2 работы, и я их никак не могу закончить; я уж, было, стал подходить к концу, как вдруг ко мне обращаются с просьбой поехать в район по одному злободневному вопросу не безынтересному и* для меня; я, конечно, поехал (около 2000 километров на автомашине)2*, собрал новый материал и приступил к разработке этого последнего, ибо результаты обработки этого материала являются очень важными на сегодняшний день.

И.М. Майский - М.М. Литвинову. 24 июля 1934 г.

Большое спасибо за Ваше поздравление. Я знаю, что Вы, вообще говоря, не очень щедры на похвалы, тем больше значения для меня имеет Ваша оценка моего выступления в Бирмингаме 1. Ваши планы насчет отпуска меня все-таки оставляют в некоторой неизвестности. Если Вы поедете в Кисловодск, то мы там с Вами, конечно, встретимся, так как я рассчитываю быть в Кисловодске около 22-23 августа. Но если Вы поедете за границу, то что тогда?

И.М. Майский - В.Д. Бонч-Бруевичу. 17 июля 1934 г.

С пароходом, отходящим из Лондона 28 июля (вероятно, это будет пароход «Дзержинский», но точно название парохода я Вам телеграфирую несколько позднее 2), я отправлю в Ваш адрес архивы В.Г. Черткова 3. Пароход привезет эти архивы в Ленинград 3 августа. Прошу Вас уполномочить кого-либо в Ленинграде получить * архивы с парохода и переотправить дальше в Москву. Капитану парохода я дам все необходимые инструкции на предмет бережного отношения к архивам в пути.

Г.В. Чичерин - И.М. Майскому. 16 июля 1934 г.

Дорогой Иван Михайлович, горячо благодарю Вас за присланный инсулин и остальное. Как раз 11-го июля с римско-берлинской почтой совершенно неожиданно получилась из Берлина, без сопровождающего письма и без всяких объяснений (т[ов]. Сурицу распишу все это!) партия того же нужного мне инсулина alien and Hanbury, и также сфабрикованного в марте 34. Итак, он имелся (и вероятно, имеется) в Берлине! Все эти осложнения были созданы берлинской неряшливостью!

Страницы

Подписка на Россия