Поиск по документам XX века

Loading

Эстония

Запись беседы наркома иностранных дел СССР В.М. Молотова с посланником Эстонии в СССР А. Реем. 16 июня 1940 г.

Тов. Молотов вызвал к себе в 14 час. 30 мин. эстонского посланника Рея и заявил ему, что посланник, наверное, уже знает, о чем тов. Молотов будет с ним говорить. Рей, перебивая тов. Молотова, отвечает, что да, он знает и он сам хотел проситься к тов. Молотову. Тов. Молотов замечает на это, что он лично удивлен, почему посланник этого не сделал?

Беседа наркома иностранных дел СССР В.М. Молотова с посланником Эстонской Республики в СССР А. Реем. 16 июня 1940 г.

В час ночи тов. Молотов вызвал эстонского посланника Рея и зачитал ему следующие мероприятия Советского правительства, связанные с переходом советскими войсками границы Эстонии: «1. Переход эстонской границы советскими войсками начинается в 5 час. 17 июня в следующих пунктах

Приказ наркома обороны СССР Маршала Советского Союза С.К. Тимошенко. 3 июня 1940 г.

В целях объединения руководства войсками все войсковые части Красной Армии, размещенные на территории Эстонской, Латвийской и Литовской республик, с 5 июня 1940 г. из состава войск Ленинградского, Калининского и Белорусского военных округов исключить. Все эти части переходят в мое непосредственное подчинение, через зам. народного комиссара обороны командарма 2 ранга тов. Локтионова А.Д.

Обсуждение предложения Советского правительства о договоре о базах на заседании Государственного Совета Эстонии. 26 сентября 1939 г.

Совместное заседание комиссий по иностранным и военным делам Государственной думы и Государственного совета 26-го сентября 1939 года в 17.30 в помещении Государственного собрания, комната No11. Присутствуют: члены Государственной думы М.Хансен, А.Юрима, В.Кадарик, А.Каринсэль, И.Нюман, А.Пийп, О.Пукк, Р.Рийвес, Л.Вахтер; члены Государственного совета: Ф.Акел, Я.Соотс, Й.Лайдонер, В.Пяте, И.Пухк. В заседании принимают участие: председатель Государственной думы Ю.Улуотс, председатель Государственного совета М.Пунг, премьер-министр К.Ээнпалу, министр иностранных дел К.Сельтер, военный министр П.Лилль, министр социального обеспечения О.Каск, первый помощник председателя Государственной думы А.Андеркопп, второй помощник председателя Государственной думы А.Маурер, посланник Эстонии в Москве А.Рей, начальник штаба вооруженных сил Н.Реэк, помощник министра иностранных дел О.Эпик и член Государственного собрания Я.Тыниссон...

Письмо начальника Таллинского отделения службы пограничной охраны начальнику пограничной охраны Эстонии. 25 сентября 1939 г.

24.09.39 года приблизительно около 13.20 с кордона Пяриспеа Локсаского района были замечены двигавшиеся курсом с северо-востока на запад два советских миноносца, на бортах которых были надписи - русские буквы "Л. Г." и "С. М.". Оба корабля на расстоянии в три мили от Пяриспеа повернули назад, причем корабль со знаком "С. М." стал крейсировать у края полуострова Пяриспеа, в то время как второй миноносец, со знаком "Л. Г.", вошел в залив между Мохни и Пяриспеа. Он уменьшил ход и произвел в 13.30 3-4 выстрела из носовых орудий в направлении залива Эру. Опрошенные - начальник пограничного кордона Пяриспеа мл. фельдфебель Таур и дежурный того же кордона капрал Канди - подтверждают четыре выстрела, произведенных миноносцем, лейтенанты запаса Хуусман и Раннус слышали будто бы три выстрела и видели два столба воды от разрывов снарядов около острова Суур-Лоо...

Переговоры В. Молотова с министром иностранных дел Эстонии К.Сельтером. 24-25 сентября 1939 г.

Министр иностранных дел Эстонии К.Сельтер с супругой прибыл по приглашению правительства Союза ССР в Москву 24.09.39 г. в 16 часов. Его сопровождал директор торгового отдела Министерства экономики Ууэмаа <...> Вечером того же дня в 21 час Председатель Совета Народных Комиссаров и народный комиссар по иностранным делам Молотов принял министра иностранных дел Эстонии в Кремле. На приеме присутствовал с эстонской стороны посланник А.Рей, со стороны Советского Союза - народный комиссар по торговле Микоян. Первая часть беседы вращалась вокруг взаимного торгового обмена между Эстонией и Советским Союзом, при этом была отмечена роль министра Сельтера в подписании в Москве в 1934 году соответствующего договора. Этот договор внес изменения в торговые отношения обеих стран, которые развивались с тех пор равномерно и без затруднений. Затем Молотов перевел беседу в политическое русло, заявив следующее:

Сообщение посла США в Москве Л.Штейнгардта государственному секретарю США от 23 сентября 1939 г.

Завтра в Москву прибудет министр иностранных дел Эстонии. В связи с этим представитель здешней эстонской миссии конфиденциально сообщил, что целью его визита является подписание торгового соглашения между Советской Россией и Эстонией, которое предусматривает увеличение перевозок и гарантии сохранности советских товаров при транзите через Эстонию, а также аналогичные условия перевозок эстонских товаров в Советском Союзе. Вдобавок к этому намечено увеличение товарооборота между двумя странами. Соглашение было, по-видимому, достигнуто в срочном порядке, поскольку сообщалось, что переговоры начались лишь 15 сентября. Несмотря на неуверенность в том моего информатора, мне кажется, что начались переговоры по инициативе Советского Союза.

Телеграмма посланника Италии в Таллинне В.Чикконарди министру иностранных дел Италии Г.Чиано от 23 сентября 1939 г.

До сих пор ни в одном районе Эстонии еще не проводилась мобилизация, очевидно для того, чтобы избежать действий, которые советское правительство могло бы квалифицировать как провокационные. В сообщении ТАСС от 20 сентября, выражающем точку зрения советского правительства, миссия советского флота на Балтике разъясняется как оправданная возможностью нанесения удара в данном регионе. Это сообщение официально подтверждает мнение советского правительства о том, что эстонское правительство якобы нарушило нейтралитет, предоставив убежище и помощь польской подводной лодке. Условия жизни русского национального меньшинства могут стать основой и для каких угодно иных претензий. Действия советских вооруженных сил, начиная с разведки в Балтийском море и последовавшего затем минирования в окрестностях Ленинграда, способствовали возрастанию тревоги среди населения. Некоторые семьи, в первую очередь представители старой русской аристократии, в массовом порядке стали эмигрировать в Швецию.

Телеграмма посланника Италии в Таллинне В.Чикконарди министру иностранных дел Италии Г.Чиано от 21 сентября 1939 г.

Появление русских военных кораблей в Балтийском море вызвало сильное беспокойство среди большинства населения. Правительство сообщает, что оно было предварительно информировано советским руководством. Дело касается поисков польской подводной лодки "Orzel", которая сначала укрывалась в Таллиннском порту, а затем сбежала из-под местной охраны, повернув обратно в открытое море. Однако разъяснения правительства считаются малоудовлетворительными. Здесь опасаются, что под предлогом этого факта советские корабли больше не (именно не) покинут эстонские территориальные воды и установят строгую блокаду берега, что может стать подготовкой к последующей оккупации страны. Демонстрация флота и осуществляемая концентрация пограничных войск служат цели окончательно убедить эстонское правительство в бессмысленности любого противодействия. <...>

Памятная записка миссии Эстонии в СССР 20 сентября 1939 г.

Мое правительство поручило мне сообщить Вам, в ответ на Ваше заявление, следующее. Польская подводная лодка, прибывшая в Таллиннский порт 15-го сего месяца была интернирована эстонскими властями. Несмотря на возражения польской дипломатической миссии, утверждавшей, что подводная лодка зашла в эстонские воды по причине аварии, и несмотря на поврежденное состояние ее механизмов, вследствие чего ее движение было затруднено, Эстонское правительство, считая нужным применение правил нейтралитета по всей строгости, решило интернировать подводную лодку, не считаясь с возражениями. Принимая во внимание сделанные Польским правительством заверения, что оно будет уважать нейтралитет Эстонии, процедура интернирования произведена была с соблюдением в отношении командного состава судна правил и обычаев, принятых в международном праве. Немедленно приступлено было к разоружению судна. К воскресенью, 17 сентября, с судна сняты были замки орудий, снаряды и четырнадцатьторпед. Осталось еще не снятых шесть торпед. Когда в воскресенье ночью на судне была прекращена работа, там был поставлен эстонский караул.

Телеграмма посланника Германии в Таллинне Х.Фровейна в МИД Германии от 19 сентября 1939 г.

Министр иностранных дел Эстонии высказал сегодня тревогу в связи с вторжением России в Польшу. Учитывая непредсказуемость поведения русских, невозможно предвидеть, не будет ли экспансия этого государства в Европе направлена также против Прибалтийских государств. Возникает важный вопрос, захочет ли и сможет ли Германия в этих условиях оказать им помощь. Затем министр зачитал мне выдержку из турецкой газеты, в которой приводится сообщение из Москвы, что будто бы Германия признала необходимость присоединения Прибалтийских государств и их портов к Советской России. Я немедленно заявил, что это сообщение исходит от английских агентов и имеет ярко выраженный провокационный характер.

Памятная записка МИД Эстонии от 12 сентября 1939 г.

Эстонское правительство желает выяснить возможность замены эстонско-советского торгового протокола от 9 января 1939 г. новым соглашением, имеющим целью повышение товарооборота согласно приложенным товарным спискам. Эстонское правительство готово предоставить Союзу Советских Социалистических Республик годичные контингенты на ввоз в Эстонию товаров на сумму в 18 млн. эстонских крон. Взамен этих товаров Эстония желает экспортировать в Союз товары на сумму в 14 млн. эстонских крон в год. Разница в суммах ввоза и вывоза покрывается частью активным сальдо платежного баланса за предыдущее время согласно существующему соглашению, частью добавочными покупками из Эстонии или валютными платежами. Новое соглашение предлагается ввести в действие от 1 октября 1939 г. на срок до 1 января 1941 г.

Никитин К.Н. - Молотову В.М. 2 сентября 1939 г.

Был вызван в МИД к Сельтеру в 12 часов 30 минут. Сельтер сообщил мне, что указом президента республики Эстония объявляет себя нейтральной в разразившейся между Германией и Польшей войне. Сельтер одновременно высказал свое удовлетворение речью товарища Молотова на сессии Верховного Совета по поводу заключения советско-германского пакта. По вопросу формы нейтралитета Сельтер заявил, что детали будут вырабатываться в дальнейшем. Нейтралитет декларировали все прибалтийские страны, Финляндия и Скандинавия. Сельтер также мне сообщил, что сегодня у Гендерсона с Гитлером должно состояться последнее решающее свидание, после чего окончательно выяснится позиция Англии в разразившейся войне. Одновременно Сельтер мне заявил, что правительство Эстонии хотело бы переключить свой торговый рынок на СССР, так как Балтийское море, вероятно, будет закрыто. Сельтер далее сказал, что если правительство СССР принципиально не возражает, то он сейчас же даст директивы Сеппу немедленно начать в этом духе торговые переговоры...

Телеграмма полномочного представителя СССР в Эстонии К. Н. Никитина в Народный комиссариат иностранных дел СССР.

Телеграмма полномочного представителя СССР в Эстонии К. Н. Никитина в Народный комиссариат иностранных дел СССР

14 июля 1939 г.

Согласно полученным сведениям, немецкий крейсер, возможно, останется на более продолжительное время в Таллинне. Сейчас немецкие офицеры заняты осмотром укреплений на островах Аэгна и Найссар, которые расположены против Таллиннской бухты.

Полпред

АВП СССР, ф. 059, оп. 1, п. 305, д. 2111, л. 82. Опубл. в сб.: СССР в борьбе за мир... С. 492.

Телеграмма полномочного представителя СССР в Эстонии К. Н. Никитина в Народный комиссариат иностранных дел СССР.

Телеграмма полномочного представителя СССР в Эстонии К. Н. Никитина в Народный комиссариат иностранных дел СССР

13 июля 1939 г.

На Таллиннский рейд прибыл немецкий крейсер. Команда крейсера в городе. Эстонцы каждую ночь между 12 и 3 часами отправляют на эстонско-советскую границу эшелоны с военным снаряжением и вооружением. Полпред

Страницы

Подписка на Эстония